Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实
,
绕秘书处的便利作用,不

和看法的不一致目前依然存在。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实
,
绕秘书处的便利作用,不

和看法的不一致目前依然存在。
L'avis de la Cour est remarquable par son caractère explicite, son ampleur et sa quasi-unanimité.
法院的裁决在其

、广度和意见几乎完全一致几方面是相当可观的。
Dans le contexte d'un système fonctionnel, l'enregistrement accroît l'égalité de chances entre fournisseurs.
在按功能划分的制度中,登记制度提高了
应商机会的

。
Le souci d'exhaustivité ne saurait nuire à la clarté.
包含
不应以

为代价。
L'Organisation des Nations Unies a ainsi pu intervenir plus rapidement et plus efficacement.
由于这种方式所提
的

使联合国得以作出更及时、有效的反应。
Une telle clarté contribuerait donc à maintenir la cohésion entre nous.
因此,这种

会有助于我们大家保持团结。
Ce texte apportera des précisions et des éclaircissements utiles aux décideurs.
据此,该项文件能为决策者提
进一步的

和
定
。
Les travaux de la Commission souffrent de cette ambiguïté.
委员会本身的工作也受到这种不

的影响。
Il espère ainsi donner plus de cohérence et de clarté au processus.
这些规则可望使该进程具有一定的连贯
和

。
L'absence de clarté est le plus dangereux des virus dans toute activité collective.
缺乏

是任何集体活动最危险的病毒。
Ce qu'il faut ici, c'est de la précision et de la clarté.
因此,在这里,我们需要的是准
和

。
À ce jour, peu a été fait pour améliorer la clarté conceptuelle.
但并没有作出多少努力来加强概念
的

。
Cette déclaration prête peut-être à discussion quant à la clarté de l'intention exprimée.
这一声
可能会促使人们讨论已表
意向的

。
Cette solution, quoique très répétitive, contribuerait à plus de clarté.
这个解决办法,虽然大体
重复,对

却有帮助。
J'ose espérer que cela éclairera et orientera vos délibérations et servira à informer vos décisions.
我希望这种意见会使你们的审议工作具有

和目的
,并可以为你们的决策提
信息。
Tout cela exige d'y consacrer beaucoup de temps et de ressources.
采取必要步骤而
保一贯
和

需要相当多的资源和时间。
Des inquiétudes quant à la clarté de cette disposition ont cependant persisté.
不过,与会者还是对这一规定的

表示担心。
L'exactitude et la clarté des avis fournis par le Bureau n'ont pas posé de problèmes.
对于法律事务厅提
的法律意见的准
和

没有提出质疑。
On s'est également inquiété du manque de clarté de ce projet de disposition.
会
还对该条款草案缺乏

表示关切。
L'actualité de la Déclaration du Millénaire est manifeste, et elle exclut totalement toute orientation partiale.
该《宣言》的

是清楚的,完全排除了任何不全面的重点。
声
:以
例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。