Aujourd'hui, je surprends une collègue en train de jouer aux Sims sur son ordi.
今天,意中发现
的一位同事正在她的电脑上玩Sims(模拟人生-电脑游戏)。
Aujourd'hui, je surprends une collègue en train de jouer aux Sims sur son ordi.
今天,意中发现
的一位同事正在她的电脑上玩Sims(模拟人生-电脑游戏)。
En fait, nous sommes très bons, mais, par inadvertance blesser quelqu'un d'autre.
其实,们都很善良,只是
意中伤害了谁。
Ce sont des mots prononcés par hasard qui, peu à peu, m’ont tout révélé.
他意中吐露的一些话逐渐使
搞清了他的来
。
J'ai entendu votre conversation malgré moi.
意中听见了你们的谈话。
Des PCB sont également formés de façon non intentionnelle dans certains processus thermiques et chimiques.
在一些热工艺和化学工艺中也意地形成多氯联苯。
Les courants l'ont poussé fortuitement dans les eaux territoriales du Timor-Leste.
事件过程中,军舰遇到了技术故障,意中被海流带入东帝汶领水。
Ce contrôle préalable évite à l'assurance de participer involontairement à une affaire interdite par l'ordonnance.
这事先审查的制度可以避免该保险公司
意中卷入到政令所禁止的业务中。
Ces mesures ont-elles par inadvertance favorisé les stéréotypes relatifs aux rôles des deux sexes?
这些措施是否在意中稳固了
男女角色的传统观念?
On a aussi fait valoir que la proposition avancée perturberait involontairement des pratiques utiles.
这项建议遭到,
为将会在
意中造成破坏实用惯例的结果。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在财务报表中,意中漏报这些未编入预算的自愿实物捐助。
Cette erreur s'explique par l'omission involontaire du poste de Sous-Secrétaire général.
出现这一错误是为
意中遗漏了助理秘书长的员额。
J'ai surpris ses larmes.
意中发觉他在掉眼泪。
Il est également regrettable qu'un syndrome de la dépendance ait été involontairement créé dans ces sociétés.
这局势中另一个令人遗憾的方面是,一
依赖症已
意下在这些社会中形成。
Toutefois, ma délégation estime qu'il ne faudrait pas adopter une approche alarmiste qui, malencontreusement, encouragerait les terroristes.
不过,国代表团认为,
们不应危言耸听,
为这将在
意中鼓励恐怖分子。
Malheureusement en parlant de « peine » capitale obligatoire, le Comité a sans le vouloir donné une impression fausse.
令人遗憾的是,在谈及强制性死刑时,委员会意中给人以错误印象。
Malheureusement en parlant de «peine» capitale obligatoire, le Comité a sans le vouloir donné une impression fausse.
令人遗憾的是,在谈及强制性死刑时,委员会意中给人以错误印象。
Une telle situation pourrait involontairement faciliter la manipulation, par les parties, de la règle de priorité applicable.
这情况可能
意中便利当事方操纵适用的优先权规则。
À son insu, le Département contribue à créer des problèmes qui nuisent au fonctionnement efficace de l'Organisation.
该部意中助长了一些问题,影响到本组织的工作情况。
Mme Pires (Cap-Vert) dit que sa délégation a poussé sur le mauvais bouton par inadvertance et désire s'abstenir.
Pires女士(佛得角)说,佛得角代表团意中按错了投票按钮,它本想弃权。
Toutefois, cela peut entraîner involontairement une limitation du montant du crédit disponible ou une augmentation de son coût.
但是,此要求可能在
意中造成
信贷可获量的限制或信贷成本的增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。