La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.
俄罗斯裘皮大衣
产
提高因为出口数
也
。
La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.
俄罗斯裘皮大衣
产
提高因为出口数
也
。
Article 19 relève aussi avec inquiétude le nombre élevé de cas en diffamation en cours d'instruction.
9条组织也对当前民事诽谤案件数表示关注。
La multiplication des réunions de ce type était, selon eux, révélatrice des carences du processus officiel.
他们提出,此种活动数
,说明正式
进程存在欠缺。
La progression des familles monoparentales, où le parent travaille, apporte des problèmes supplémentaires.
而单亲且家长在外作
家庭数
,也带来更
挑战。
La possibilité de la prostitution cachée existe comme le montre l'augmentation des infections sexuellement transmissibles.
不过,由于性传播感染数,有可能存在着非正式卖淫活动。
« e) Augmentation du nombre d'activités menées pour exécuter les mandats ».
“(e) 为了成这些任务而开展
活动
数
”。
Le nombre d'affaires présentées à la Cour ne cesse d'augmenter.
提交法院案件数
继续
。
Il y a un nombre toujours croissant de ce que l'on appelle les travailleurs pauvres.
所谓有
作
穷
数
日益
。
Un grand nombre de ces grossesses n'est pas désiré et contribue au nombre croissant d'avortements dangereux.
许少女怀孕属于意外怀孕,这也导致不安全
流产数
。
En conséquence, le nombre d'écoles secondaires mixtes a rapidement augmenté.
因此,男女同校初中及高中数
迅速
。
L'augmentation du nombre des personnes handicapées traduisait le vieillissement de la population polonaise.
残障士数
反映出社会
口呈老龄化态势。
Le tableau A.7.1 (annexe) donne une idée de la croissance du nombre d'organisations de femmes.
妇女组织数见表A.7.1(附件)
说明。
À cet égard, l'augmentation du nombre de personnes âgées doit retenir l'attention.
在此,值得注意特点是,老年
数
。
Nous sommes notamment très préoccupés par le nombre croissant d'enlèvements et d'attentats-suicides.
我们尤其严重关切绑架案件和自杀式袭击事件数日益
情况。
Les demandes de ce type devraient se multiplier à l'avenir.
预计这类申请数
以后还会
。
Chaque année, ce nombre va croissant, de plus en plus d'enfants étant soupçonnés d'appartenir au mouvement maoïste.
每年,随着被认为是毛主义嫌疑分子儿童数
,遇害儿童
数
也不断
长。
Depuis, le nombre de navires relâchant à Batangas, port international, avait considérablement diminué.
今天,八打雁作为一个国际港口,每月停舶船只数
大大
了。
Les débris spatiaux sont une source d'insécurité qui ne fait aucune distinction.
危害空间资产空间碎片
数
日益
所造成
威胁即可说明这一点。
Ajouter l'indicateur de succès suivant : « e) Augmentation du nombre d'activités menées pour exécuter les mandats ».
加一个新
绩效衡
(e)如下:“(e)为了
成这些任务而开展
活动
数
”。
Néanmoins, nous constatons que le nombre croissant d'affaires instruites alourdit la charge de travail de l'institution.
但我们注意到,案件数日益
势必
加该机构
作
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。