Les réformes prévues par la Constitution de transition mériteraient d'être soutenues.
《过渡时期宪法》所设想的改革应当得到
。
) tenir
累得
不住。
他。

赢得广大群众的~.Les réformes prévues par la Constitution de transition mériteraient d'être soutenues.
《过渡时期宪法》所设想的改革应当得到
。
J'espère que ce dialogue sera également soutenu par Pristina, comme il l'est déjà par Belgrade.
希望,像在贝尔格莱德一样,它在普里什
纳也将得到
。
Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.
因此,巴基斯坦
该

案的目标。
Les Philippines soutiennent sans réserve l'adoption de la Convention par l'Assemblée générale.
菲律宾衷心
大会通过这项公约。
J'ai constaté une unanimité en faveur de mesures décisives pour la revitalisation de l'Assemblée générale.
感到
采取果断步骤振兴大会的势头不断加强。
Le Mexique appuie le travail qu'il effectue.
墨西哥
他目前从事的工作。
Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.
在此关系下,塞内加尔重申
裁军。
C'est pourquoi la délégation singapourienne ne peut approuver aucune proposition qui tendrait à l'abandonner.
因此,新加坡代表团不能
任何旨在取消《指南》的提
。
Nous poursuivons vaillamment nos efforts, avec l'appui de nations de bonne volonté.
们正在依靠本身的努力和在有善意的国家的
下取得进展。
Je pense que, dans l'intervalle, il conviendra de leur apporter un soutien décisif.
同时
认为,这一行动也将获得
定性的
。
M. Nikiforov (Fédération de Russie) appuie la demande de rectification.
Nikiforov先生(俄罗斯联邦)
对日刊进行更正的这一要求。
La proposition de remaniement a bénéficié d'un certain soutien.
对这一建
表示了一定的
。
Le peuple afghan est reconnaissant à la communauté internationale pour son appui vital.
阿富汗人民感谢国际社会的重大
。
Nous soutenons la réalisation du droit à l'autodétermination de nos frères et soeurs palestiniens.
们

们巴勒斯坦兄弟姐妹们实现自
权。
Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.
行政首长协调会成员普遍
此项建
。
On s'est prononcé en faveur d'un système de dépôt entièrement informatisé.
与会者表示
一种全电脑化的备案系统。
Le Secrétariat d'État a publié des fascicules et brochures pour appuyer ces efforts.
国务秘书处为
这些工作,已经出版了小册子和手册。
La délégation tchèque souscrit donc à l'idée fondamentale énoncée à l'alinéa a) de l'article 18.
因此,捷克共和国
第18(a)条
案的基本构想。
Il a besoin de toute la coopération et de tout l'appui de la communauté internationale.
它要求国际社会通力合作和充分
。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
欧洲联盟完全
该工作组的建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。