Les progrès dans ce domaine aideront la communauté internationale à prêter assistance à la Guinée-Bissau.
在这方面取得进展将有助于国际社会
几内亚比绍
援助。
Les progrès dans ce domaine aideront la communauté internationale à prêter assistance à la Guinée-Bissau.
在这方面取得进展将有助于国际社会
几内亚比绍
援助。
Les États qui sont en position d'accorder une assistance devrait le faire sans tarder.
有能力
援助的国家应该毫不迟缓

援助。
Les partenaires de développement devraient fournir une assistance dans ce domaine.
发展伙伴应在这方面
援助。
Les Nations Unies sont prêtes à apporter toute l'aide possible.
联合国准备尽其所能
援助。
La communauté scientifique internationale fournit une assistance à l'Observatoire.
国际科学界
蒙特塞拉特火山观测站
援助。
D'assurer aide aux États, sur leur demande, ainsi qu'aux organes des Nations Unies.
应各国要求
援助和咨询,
联合国机构
援助和咨询。
Le Comité contre le terrorisme s'efforce, selon que de besoin, de faciliter les apports d'assistance.
反恐委员会视情况需要,致力促进
援助。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种方式
技术合作方案
援助。
Il convient en particulier de saluer l'ONU pour l'aide apportée dans le cadre de l'UNRWA.
联合国通过近东救济工程

勒斯坦
援助的做法尤其值得称赞。
Le rapport a demandé l'aide de l'ONU pour mettre en œuvre l'Accord.
报告请求联合国在《协议》实施中
援助。
Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.
不过,联科特派团继续酌情
族群和回返部
援助。
L'Autriche attache une importance particulière à l'aide aux victimes.
奥
利特别重视为受害者
援助的问题。
La délégation du Bélarus souligne l'importance de l'aide pour accroître la sécurité énergétique.
白俄罗斯代表团强调为加强能源安全
援助的重要性。
Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.
目前欧洲联盟正在该领域积极
非洲联盟
援助。
Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.
粮食计划署还将
3 000名艾滋病毒孤儿
援助。
Quelques organismes des Nations Unies apportent une aide dans ce domaine.
联合国的一些机构目前在这方面
援助。
Les coordonnateurs régionaux se sont attachés à aider à résoudre les divers problèmes rencontrés.
区域协调员尽可能
为解决所遇到的各种问题
援助和支持。
La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.
对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续
加强
援助。
Il consiste essentiellement dans une aide à la mobilisation de ressources financières.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面
援助。
De nombreux participants ont évoqué la nécessité d'une aide au titre du commerce international.
很多与会者强调有必要“为贸易
援助”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。