La NEH parraine périodiquement certaines initiatives spéciales pour encourager des applications dans certains domaines particuliers.
全国人文赠
不时发起特别举措来鼓励对特别主题
研究。
La NEH parraine périodiquement certaines initiatives spéciales pour encourager des applications dans certains domaines particuliers.
全国人文赠
不时发起特别举措来鼓励对特别主题
研究。
La délégation norvégienne a annoncé que son pays contribuerait à hauteur de 250 000 dollars au Fonds.
挪威代表团宣布,挪威将向赠
款25万美元。
Il est constitué un Fonds alimenté par des contributions volontaires en vue de financer les activités de l'Unité.
为了筹措活动经费,将设立一个自愿赠
。
Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme.
这笔款成为
赠
本
,为该方案分别作出投资。
À cet égard, l'utilité du Fonds de dotation scientifique de l'Autorité internationale des fonds marins a été mentionnée.
在这方面,提到了国际海底管理局赠
有用性。
L'État a constitué une fondation habous pour le développement de la santé, qui relève du Secrétariat aux fondations habous.
国家建立了一项生发展
赠
,隶属于
赠秘书处。
Les Pays-Bas avaient versé une contribution d'un million d'euros au Fonds d'affectation spéciale.
荷兰向环境规划署信托
赠了100万欧元。
Le fonds d'affectation spéciale n'a encoure reçu aucune contribution.
迄今尚未收到给该信托赠。
Les éléments constitutifs du patrimoine des communautés minoritaires sont partiellement protégés dans des musées nationaux, régionaux ou des fondations.
少数族裔社区文化遗物中,有一部分得到国家或区域博物馆或
赠
保护。
Il a remercié l'Agence pour sa contribution supplémentaire de 100 000 dollars au fonds.
他对韩国国际协力团再次向赠10万美元表示感谢。
Le Royaume-Uni a versé à ce fonds deux contributions se montant à 24 865 dollars.
联合王国在该信托赠两笔款项,数额
计24 865美元。
L'amendement nécessaire a été fourni par une fondation belge.
比利时一家会
赠了必要
土壤调理剂。
Enfin, MDM France bénéficie de nombreuses donations matérielles (kit UNFPA, UNICEF).
法国世界医生组织还接受了大量实物赠(人口
和儿童
会
成套物品)。
La plupart des donateurs paient directement une contribution volontaire au Fonds, sans annonce préalable.
大多数赠者直接向
缴交自愿
款,而不事先认
。
Les deux versions du critère indiqué ci-dessus mentionnent « d'autres fonds mieux dotés ».
在上文概述该标准
两个版本中均提及“其他
赠状况更佳
”。
L'expansion de sa base de donateurs témoigne de l'appui renforcé que reçoit le FNUAP.
人口赠者
数不断扩大反映了对人口
支助持续增加。
En monnaie locale, les donateurs ont augmenté leurs contributions au FNUAP de 10,8 millions de dollars.
按当地货币计算,赠者
给人口
款额增加1 080万美元。
Sur le plan administratif, les fonds d'affectation spéciale multidonateurs ont souvent recours à une « gestion canalisée des fonds ».
出于行政目,多方
赠信托
通常使用“自由通过资
管理”方法。
Elle a également parlé du fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone (voir aussi par. 54 ci-dessus).
管理局还提到“区域”内海洋科研赠
(另见上文第54段)。
Elle a remercié l'ensemble des donateurs qui ont versé des contributions au FNUAP, en particulier les dix principaux.
她感谢向人口赠
所有
赠者,包括人口
最大
10个
赠者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。