Enfin il lui vient une stratégie offensive basée sur la mobilité.
最后他想出了建立在活动性基础上
进攻
略。
Enfin il lui vient une stratégie offensive basée sur la mobilité.
最后他想出了建立在活动性基础上
进攻
略。
Mais il s'agit moins d'une opposition systématique que d'une stratégie offensive.
但很少是关于
个对立体制
,而更多是关于进攻性
略。
Et par là même dénier «l'accès» aux autres puissances à certaines zones stratégiques.
从而避免其他大国“进入”到某些
略区域。
Et il doit y avoir une stratégie de sortie.
但是必须有妥协目前
略。
De l'entreprise "plan quinquennal" a clairement fait savoir une nouvelle planification des objectifs stratégiques.
公司
’十五’规划已明确了新
略目标。
Etudiez plus en détail les enjeux de la stratégie de distribution.
详细研究批发市场
略
关键或重要性。
Le petit "intérimaire" se révélait être un stratège à l’habileté redoutable.
个小“替补”原来是有

畏手段
略家。
Cette stratégie s'explique aussi pour des raisons financières.


略若从财政角度上解释则更为清晰。
Selon nombre d'analystes, la structure et la stratégie de développement d'Apple sont presque parfaites.
根据分析家
意见,苹果公司
架构以及发展
略已经近乎完美。
Les activités de plaidoyer jouent un rôle plus important dans l'orientation stratégique du FNUAP.
宣传工作在
口基金
略指导方面发挥了更重要
作用。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
北约保留余下
非
略核武器
目
基本上是政治性
。
Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.
国家和国际
略应该考虑全球化
社会方面。
Une autre caractéristique de la compétitivité stratégique est l'émergence de «réseaux» internationaux.
略竞争力
另
个特点是,国际“联网”
出现。
Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.
维和
员需要有
项撤出
略。
Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.
基于性别
观点也应当纳入国家
略。
Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.
另
项重点是非
略核武器或
术核武器问题,
个问题迄今为止始终被忽视。
Ils ont renforcé leur contribution stratégique au développement de la société rurale.
联合国系统还加强了它对农村发展
略贡献。
I), elle laisse d'autres questions sans réponse, comme indiqué ci-dessous.
秘书长
说明中载有
略框架和预算大纲“模型”,并列出了要求就秘书长关于改进目前
规划和预算编制过程
提议作出
各项决定。
Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.
此后,检查专员采纳了
略框架。
La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.
《马尔默部长级宣言》是对世界首脑会议筹备工作
第
项政府间
略性政策投入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。