Réfléchit l'indolence et la pâleur du ciel.
倒映着懒散与灰蒙蒙
苍天。
Réfléchit l'indolence et la pâleur du ciel.
倒映着懒散与灰蒙蒙
苍天。
L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.
有抱负
人指责懒散

,懒惰
人指责他人
抱负。
Apple doit son nom à ces après-midi d'automne "bohèmes", où Jobs, l'étudiant peu assidu, gamberge à l'ombre des pommiers.
无数个秋天懒散
午后,乔布斯就
不倦地坐在这些苹果树下思考。
"Ses propos naviguaient entre une nonchalance désarmante et des arguments qui partaient dans tous les sens", déplore alors Sculley.
史考利惋惜地表示:“他
言词
在过度
松懈懒散和过于激动
辩论之间摇摆不定”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。