Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.
如果类能以坚定
听从
类本性的呼唤,正义就会到来。
Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.
如果类能以坚定
听从
类本性的呼唤,正义就会到来。
Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.
我们必须以高度的警觉和坚定的抗击面临的威胁。
Leur volonté politique est réelle, mais leurs ressources sont limitées.
政治坚定的,但资源有限。
Mais, malgré ces attaques, le Pakistan a maintenu sa détermination.
但,虽然遭到这些攻击,巴基斯坦仍然
坚定。
Cela demandera des efforts immenses, beaucoup d'audace et de fermeté.
这将需要最大的努力、勇气和坚定的。
Mme Brooks était toujours concentrée et déterminée.
布鲁克斯女士一贯目标确、
坚定。
Sa richesse naturelle et la volonté et la détermination de ses habitants constituent des atouts fondamentaux.
马达加斯加的自然资源财富及其的坚定
和决心
其固有的优势。
La Commission doit rassembler toutes ses ressources et toute sa volonté pour relever ces graves défis.
本委员会必须坚定,全力以赴,领导我们战胜严峻的挑战。
Ce qu'il faut maintenant, c'est faire preuve d'une forte volonté politique de faire avancer le travail.
现在需要的我们具有把工作推向前进的坚定政治
。
Sir Timoci est une personne d'une haute moralité, impartialité et intégrité, de caractère aimable mais ferme.
蒂莫西爵士品德高尚,公正廉,
和蔼,
坚定。
Ce qui compte le plus, c'est notre sincère volonté de résoudre les difficultés auxquelles nous faisons face.
最重要的我们具有克服我们所面临挑战的坚定
。
Cette détermination est celle de tous les Libanais, qui doivent en être fiers et continuer de l'affermir.
这也全体黎巴嫩
力的体现,全体黎巴嫩
都应引以
豪,并更加坚定这种
力。
La persévérance et la mobilisation des efforts permettront de vaincre cette maladie, grâce notamment à une coopération internationale intégrée.
只要我们坚定和共同做出努力,我们就能克服这种疾病,特别
通过全面的国际合作。
Avant de terminer, je soulignerai l'importance vitale d'une volonté politique forte pour réaliser les objectifs du Programme pour l'habitat.
在结束发言之前,请允许我强调实现《居议程》各项目标的坚定政治
的极
重要性。
L'un des traits saillants, et des plus encourageants, de la Somalie est l'existence d'une société civile résolue et dynamique.
索马里社会中最突出的和令鼓舞的特点之一
,存在着一个致力于
坚定和积极活跃的公
社会。
La situation au Liban illustre ce que peut produire une mobilisation internationale résolue, appuyée sur la volonté courageuse d'un peuple.
黎巴嫩的局势显示,在的勇敢
支持下进行坚定的国际动员能够取得何种成就。
J'y vois le signe bienvenu d'une volonté politique forte de voir aboutir les travaux du Tribunal, et un exemple salutaire.
这反映了看到法庭获得成功的坚定政治,并且树立了一个好榜样。
Le dialogue reflète aussi la ferme volonté des États Membres d'adopter une approche commune sur la base d'une compréhension commune.
对话还反映该成员国在共同理解基础上寻求一种新的共同途径的坚定。
Néanmoins, nous sommes déterminés, et nous sommes des pays souverains dotés de tous les droits que nous confère notre appartenance à l'Organisation.
不过,我们坚定,而且我们
主权国家,享有作
本组织会员国所获得的所有权利。
Nous admirons le dévouement indéfectible et profondément humain dont ils font montre en portant assistance à ceux qui sont dans le besoin.
我们钦佩他们带着坚定和慈悲胸怀,努力帮助需要帮助的
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。