La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随着火车头鸣出一声惊人的汽笛声,列车里消失了。
La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随着火车头鸣出一声惊人的汽笛声,列车里消失了。
Le bébé a un appétit d'ogre.
个小宝宝胃口大得惊人。
En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
火车随着一声惊人的汽笛声,深沉的
里消失了。
La grandeur de certains arbres est surprenante.
有些树木的高度是惊人的。
Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.
三
曲同时显示出写作、导演和剪接三方面的惊人成就。
C'est plus fort que de jouer au bouchon!
惊人!
真了不起!
Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.
一圣团有时呈现惊人的打扮。
Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.
卓越技术和惊人速度的结合。
C'est plus fort que de jouer au bouchon!
〈口语〉惊人!
真了不起!
Les glaciers alpestres, comme les glaciers de l'Himalaya, se retirent chaque année avec une vitesse étonnante.
阿尔卑斯的冰川,如同喜玛拉雅的冰川一样,每年以惊人的速度消
。
Ce film a connu un succès époustouflant.
电影获得了惊人的成功。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正时候,人群中发生了一阵惊人的骚动。
J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.
然而,惊人的速度中,我提出去拍照。
Depuis les années 50, on a des preuves surprenantes que le Prieuré de Sion existe.
从上世纪五十年代起,我们就拥有了那些能证明郇山隐修会存的惊人证据。
Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.
然而,他全世界的成功是惊人的。
La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.
原子弹爆炸的威力十分惊人。
Le chômage chez les jeunes a atteint des proportions alarmantes dans toute la région.
整个区域的青年失业比例惊人。
Cette situation alarmante exige que des mesures immédiates soient prises pour y remédier.
一惊人情况要求立即采取补救措施。
La criminalité a sensiblement baissé dans son ensemble, mais les chiffres sont encore vertigineux.
整体犯罪下降明显,但是数目仍然惊人。
Nous avons récemment entendu des informations alarmantes concernant Sri Lanka.
近来,我们听到了来自斯里兰卡的惊人报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。