La principale cause de décès des femmes sont des maladies de la circulation.
妇女主要
因是
统疾病。
La principale cause de décès des femmes sont des maladies de la circulation.
妇女主要
因是
统疾病。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
主要原因是
统
疾病和恶性瘤。
Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.
统疾病是最普遍
致
原因,随后是癌症。
Sept des 10 causes de décès les plus couramment diagnostiquées ont trait aux maladies de l'appareil circulatoire.
在前10种原因诊断疾病中甚至有7种与血液
统
疾病有关。
Les maladies de l'appareil circulatoire sont aussi la principale cause de décès des personnes de plus de 65 ans (57 %).
65岁以上人员主要
因也是
统疾病(57%)。
On constate une tendance défavorable dans le nombre de décès par maladies cardiovasculaires, qui est de 541,1 par 100 000 habitants.
统疾病
率
不利趋势表现为
率541.1/100000
民。
Quelque 85 % des décès sont dus à des maladies du système circulatoire, des tumeurs, des accidents et des empoisonnements.
归因于
统
疾病、肿瘤、受伤和中毒。
Les traumatismes constituent la troisième cause de mortalité en importance, immédiatement après les maladies de l'appareil circulatoire et les néoplasmes.
受伤是斯洛文尼亚第三大因,直接排在
统疾病和肿瘤之后。
Au fil des années, la principale cause de décès demeure les maladies du système circulatoire (principalement les cardiopathies) et les néoplasmes malins.
近年来,人口主要原因仍是
统疾病(主要是心脏病)和恶性肿瘤。
Le HCl n'est pas déchargé de la réaction car il est recueilli avec l'eau sous forme d'acide chlorhydrique à l'intérieur du système.
在反应过程中将不会有氢氯化合物排出,其原因是,在统内氢氯化合物作为氢氯酸被水收容。
Il est également parfaitement conscient du devoir qui lui incombe de garantir en permanence la sûreté du cycle du combustible du nucléaires civil.
它还强烈意识到它有义务保证民用核统在任何时候
安全。
La mortalité due aux maladies de l'appareil circulatoire a également diminué dans le groupe de plus de 65 ans, mais dans une proportion moindre.
血液统疾病导致
率在65岁以上年龄组中也有所下降,但幅度不大。
Les décès des femmes dépendent d'une gamme de condition contrairement aux hommes dont la cause principale de décès est la maladie du système circulatoire.
妇女住院期间主要原因分很多种情况,与男子住院期间
原因不同,因为男子
主要
因是
统
疾病。
Moins d'une pincée de ricine - imaginez une pincée de sel - dans votre nourriture vous met dans un état de choc, suivi d'une insuffisance circulatoire.
如果在你们食物中放入不到一小撮
蓖麻毒——好比一小撮
盐——就会导致休克,随后
统便衰竭。
Les troubles de la circulation sont les maladies qui font le plus de victimes en Pologne durant la période sur laquelle porte le présent rapport.
在本报告所涉期间,统疾病是波兰人
主要杀手,在
所有波兰人中,50%
于该等疾病。
Les données relatives à la mortalité de la population adulte indiquent que les maladies vasculaires sont la principale cause de décès des hommes et des femmes.
成年人口率数据说明
统疾病现在是男子与妇女
主要原因。
Emissions et résidus : la réaction de déchloration ne donne pas lieu à des émissions vu qu'elle se déroule dans un système fermé à circulation d'hydrogène.
由于在脱氯反映过程中采用了封闭式氢统,因此在这一阶段将不会出现任何排放。
Technologies permettant de préparer les gisements d'hydrocarbures (y compris, si nécessaire, provenant de sources non traditionnelles), les capacités et l'infrastructure nécessaire pour leur extraction et leur traitement.
使用热中子反应堆和向闭合燃料统转移
核能工业技术。
Les systèmes à cycle mixte sont parmi les plus efficaces : ils valorisent la chaleur résiduelle provenant de la combustion du charbon lors de la production d'électricité.
综合煤统是一些效能最高
统,因为它们也可利用煤燃烧后产生
余热发电。
Les maladies de la circulation, notamment les maladies de coeur ischémiques et les apoplexies sont la cause de mort numéro un pour les hommes et les femmes.
包括缺血心脏病和中风在内统疾病是造成妇女和男人
主要病因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。