Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
银,
金。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
银,
金。
Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.
他,就讲蠢话。
Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.
他们还动,
。
Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.
无需,你就可以与对方进行交流。
Il n'ouvrit pas la bouche de toute la soirée.
他整个晚上没。
Pour la première fois, un pape admet l'utilisation du préservatif que le Vatican conspuait jusque-là.
这罗马教皇首次
允许了避孕套的使用,此前梵蒂冈
直对于避孕嘘声
已。
Il n'est jamais bon de parler dans le bruit quand on veut se faire entendre.
要想让人家听你说话,你就永远能在吵闹中
。
J'ai décidé de parler, non pas pour me défendre, car je n'en ai guère besoin.
我决定,
为了自我辩解,因为我几乎没有这个需要。
Les Néo-Zélandais, comme d'autres, sont parfois réticents à aborder ces questions.
同其他人样,新西兰人可能羞于
讨论这些问题。
Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette.
墙上个直径为8英寸见方的出气孔,
囚室的唯
,通风透气度极差。
Lorsque le Conseil de sécurité parle, le monde entier écoute.
安全理事会,全世界都将聆听。
Il m'en coûte de le dire.
我感到难于。
L’amour parle, même à lèvres closes.
即使,爱情也说话.
Remplissez la dinde de cette farce et fermez l’ouverture en la cousant avec de la ficelle de cuisine.
把准备好的馅料填在火鸡肚子里,并将用厨房专用细线缝起来。
Les États-Unis, qui sont aussi observateur à la Commission du cessez-le-feu, sont aussi réduits au silence.
美国也停火委员会的观察员,也被阻止
。
Je décide , à partir d'aujourd'hui , à partir d'ici, noter les choses de la vie, parler fran?ais hadiment.
决定从今天始,从这里
始,每天用法语记录生活,要大胆的
说了。
Réfléchissez avant de parler!
考虑好了再!
Dans le doute, abstiens-toi.
〈谚语〉拿稳, 少
。拿
稳,
要干。
Il est recommandé d'utiliser un échantillonneur bongo standard (à ouverture de 60 centimètres de diamètre) pourvu d'un débitmètre.
建议使用带海流计的标准手鼓型网(直径60厘米)。
Elles sont dotées de moyens d'ouverture et de fermeture qui permettent la remise en état des internes.
这些均设有
闭装置,以便整修内部的部件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。