Les cadres stratégiques de consolidation de la paix constituent la plate-forme commune de notre action.
建设和战略框架是我们工作
共同
。
Les cadres stratégiques de consolidation de la paix constituent la plate-forme commune de notre action.
建设和战略框架是我们工作
共同
。
Toutefois, au moment de l'audit, le cadre ne contenait pas encore toutes les données voulues.
采购处完成了这项工作,虽然该中
信
尚不充分。
Cette structure sera reliée aux structures de diffusion du savoir et d'évaluation exposées plus bas.
数据、知识
、以及将与下文将论及
评估工作
相衔接。
La progression des activités relatives au programme SPIDER est décrite aux paragraphes 141 à 160 du présent rapport.
合国灾害管理和应急天基信
工作进展情况见本报告第140-160段。
Les bureaux extérieurs proposés seront une bonne plate-forme pour un travail conjoint, mais ils n'en sont pas une garantie.
拟议办事分处是受欢
合工作
,但是它们不能保证做到这一点。
Le personnel de UN-SPIDER travaille en étroite collaboration avec le secrétariat de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes.
天基信工作人员与国
减灾战略秘书处密切合作。
Des bureaux ont été attribués au personnel du programme au Langer-Eugen à Bonn, qui abrite diverses entités des Nations Unies.
在合国驻波恩各实体所在
Langer Eugen 大厦为天基信
工作人员预留了8个办公室。
Ces équipes peuvent permettre de faciliter et d'étendre le travail entrepris s'agissant de la réforme du secteur de la sécurité.
它们可以为支持和扩展目前正在就安全部门改革开展工作提供
。
Le Bureau du PNUD a établi une carte des projets auxquels il apporte son concours et qui concernent les peuples autochtones.
开发署菲律宾办事处绘制了一份有关菲律宾土著人民开发署援助项目指示性地图,为编制一份有关该国土著人民
综合方案提供一个工作
。
Le Conseil conserve pleinement son rôle de tribune de travail principale dans le cadre de l'ONU pour l'examen des questions humanitaires.
理事会充分保留了作为合国范围内审议人道主义问题
主要工作
作用。
Les trois piliers du cadre organisationnel d'UN-SPIDER sont le réseau de bureaux régionaux d'appui, les centres nationaux de liaison et le personnel du Programme.
天基信方案组织框架
三个基石是:区域支助办事处网络、国家协调中心和天基信
工作人员。
La participation à une plate-forme de concertation et la coopération avec cette instance constituent du reste une condition à l'obtention de crédits et de subventions.
参加并配合协商工作是获得经费和补贴
条件。
Argos est devenu le système de référence pour l'étude et la protection de l'environnement, avec plus de 8 000 plates-formes actives dans le monde.
Argos系统在全世界有8 000多个工作,已经成为环境研究和环境保护
一个基准系统。
Celle-ci est utilisée à la fois comme plate-forme de travail mobile et comme aire d'entreposage par les astronautes lors de leurs sorties dans l'espace.
移动基站系统提供一个可移动工作
和供宇航员在进行太空行走时使用
储存设施。
Le personnel d'UN-SPIDER travaille en étroite collaboration avec le secrétariat de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes à l'application du Cadre d'action de Hyogo.
天基信工作人员正在执行《兵库行动纲领》方面与国
减少灾害战略秘书处开展紧密合作。
Après des études aux Beaux Arts de Lyon, il participe à différents regroupements d'artistes avec lesquels il établit des chantiers de réflexions autour de ces thèmes.
完成里昂国立高等美术学院学习后,他参加了不同
艺术家团体,并在其中围绕这一主题建立起自己思考
工作
。
Le cadre organisationnel de UN-SPIDER repose sur trois piliers: le personnel de UN-SPIDER, le réseau de bureaux régionaux d'appui et les centres nationaux de liaison.
天基信组织框架
三个基石是:天基信
工作人员,区域支助办事处网络和国家协调中心。
Divers organes subsidiaires, notamment des organes de caractère spécial (équipes spéciales, groupes de travail, etc.) pourraient être créés pour faciliter l'exécution des travaux de la plateforme.
将建立一些类型附属机构,包括特设机构,以帮助
工作(如工作队和工作组)。
Il s'agit ici de personnes qui travaillent sur une plateforme pétrolière, plus précisément à l'endroit où la machine de forage disparaît à la surface de la mer.
这份工作主要需要人在石油上工作,更确切地说,是在探钻机械淹没于
海
面
地方工作。
Consciente de l'urgence de l'affaire, elle s'est efforcée, à partir d'un siège temporaire, de mettre en place la base à partir de laquelle la commission pourrait travailler.
由于事件紧急,预备队在一个临时总部开始为今后工作建立支助
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢
向我们指正。