Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.
热烈赞扬他
外交手腕、特别是他听取他人意见
能力。
Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.
热烈赞扬他
外交手腕、特别是他听取他人意见
能力。
De même, nous ne saurions approuver un nouveau processus ou « mécanisme » fondé sur l'activité diplomatique de l'envoyé spécial.
同样,法支持某个立足于特使外交手腕上
新进程或“机制”。
Comme bien des anciens territoires non autonomes l'ont découvert, la décolonisation est un problème très délicat qui exige un maximum d'habileté et de diplomatie.
许多前领土发现,非殖民化是一个及其敏感问题,需要高度
技巧和外交手腕。
M. Stanislaus (Grenade) rend hommage au Président du Comité spécial pour l'organisation du Séminaire régional des Caraïbes à Anguilla qui a permis d'introduire de nouvelles idées dans l'examen de la question de la décolonisation et propose au Président de mobiliser tout son talent diplomatique pour réunir le Royaume-Uni, l'Espagne et Gibraltar et résoudre enfin le vieux problème de ce territoire.
Stanislaus先生(格林纳达)向特别委员主席表示敬意,赞扬他
安圭拉组织举办了加勒比区域研
,该研
非殖化问题
论中引进一些新
想法。 他提议,主席应当利用他
一切外交手腕,将联合王国、西班牙和直布罗陀召集
一起,以便最终解决这一久拖未决
领土问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。