L'institution de la fonction de Médiateur pour l'égalité des chances a été renforcée.
机会均等监察官机构已得到了加强。
L'institution de la fonction de Médiateur pour l'égalité des chances a été renforcée.
机会均等监察官机构已得到了加强。
Cependant, tous les pays n'en tirent pas les mêmes avantages.
然而,全球化并未为所有人提供均等好处。
Elle a également adopté le principe de la parité des sexes aux postes de responsabilité.
它也通过了在决策立场性均等原则。
Il devrait aussi définir des indicateurs rendant compte de l'égalisation des chances.
工作组还将确定用来表明机会均等。
L'État offre à ces associations et partis politiques des possibilités d'action égales.
家为其活动提供均等
机会。
Conformément au principe d'égalité des chances, toutes les localités ont leur auxiliaire pédiatrique régional.
为遵守机会均等原则,所有居民区都设有本地区
儿科护理服务。
Le « modèle républicain » de l'école, synonyme d'égalité des chances s'avère, en réalité, exclusif.
校
“共和
模式”,机会均等
同义词,在实际上是排他
。
La parité des sexes dans l'enseignement a été abandonnée au profit de mesures palliatives.
通过采取平等权利行动措施,解决了教育性均等问题。
Il convient d'intensifier les efforts visant à réaliser la parité des sexes au Secrétariat.
在秘书处实现性均等
努力应予以加强。
Singapour préfère adopter une politique d'égalité des chances pour les deux sexes.
新加坡倾向于为性通过一项机会均等
政策。
En outre, nous espérions évaluer ce que les organisations entendaient par égalité des chances.
另外,我们希望评价组织机构对机会均等认识。
Les chapitres II, III et IV sont consacrés aux organismes des Nations Unies.
第二、三和四节是关于联合系统
情况,第五、六节是关于秘书处里
性均等
情况。
Le préambule fait de l'égalité de chances l'un des principaux objectifs du Gouvernement.
在序言,将机会均等称为政府
主要目
之一。
Quant à l'aide au développement, la Belgique est un ferme défenseur de l'égalité des chances.
关于发展援助,比利时是机会均等坚定倡导者。
Ainsi, la communauté éducative est formée à la promotion de l'égalité des chances.
为此,组成了促进机会均等教育团。
Le but à long terme est d'atteindre la parité entre les sexes.
远期目是达到
性之间
均等。
L'orateur se félicite des efforts réalisés pour instituer la parité des sexes parmi les coordonnateurs résidents.
他欢迎在驻地协调员实现
性均等
努力。
Elle milite pour l'égalité des chances des handicapés et lutte contre toute discrimination à leur encontre.
联合会力图增进残疾人均等机会,并设法消除他们所受
歧视。
L'administration doit en effet promouvoir et développer des mécanismes adéquats rendant l' égalité des chances effective.
此外,规定行政当局有义务推动和发展适当机制,以提供上述实际均等机会。
Même si l'égalité des chances est assurée dans l'éducation, le contenu de cette éducation demeure essentiel.
即使在教育方面有均等机会,这种教育
内容依然至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。