Il est en avance sur son temps.
他思想远远走
时代
前面。
Il est en avance sur son temps.
他思想远远走
时代
前面。
L'avance de notre temps, les entreprises doivent innover.
时代前进,企业要创新。
Les temps changent et ce que nous visons le même!
时代变,我们
不变!
Surtout à l'époque où l'étroitesse d'esprit était encore en vigueur.
特别是那个狭隘思想活跃
时代。
Les être humains sont les mêmes dans toutes les époques.
所有
时代,人类都是一样
。
A notre époque, les jeunes quittent leur pays pour chercher du travail ailleurs.
我们这个时代,年轻人离乡背井到外地找工作。
Pendant toute la durée de mes études secondaires, j'ai tarvaillé dans sa boutique le samedi.
整个中学时代,我每个星期六都要
他
店
工作。
Si on était en Egypte du temps des pharaons?
假我们身处
法老王时代
埃及会怎么样呢?
Cela se passait sous Louis XIV.
这事发生路易十四时代。
C'est particulièrement vrai à l'ère de la mondialisation.
这全球化时代尤其如此。
Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.
这个时代
,他再也找不到过去那些真诚
感情,无论
朋友身上还是
家庭
。
Au 21ème siècle l'ère numérique, la technologie fondamentale de nos produits, le développement de l'innovation.
21
纪数码时代,我公司以技术产品为根本,不断创新发展。
Nous traversons une période riche en défis.
我们生活一个充满挑战
时代。
Et ceci,a une epoque difficile,balayee par la haine et le racisme.
所有这些,都是一个困难
、被仇恨和种族主义笼罩
时代。
Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.
殖民时代,格陵兰
教育非常有限。
À l'heure de la mondialisation, notre siècle a besoin de larges consensus.
全球时代,
界要求广泛
共识。
L'histoire au Japon, la période Muromachi, Exitaka où la tribu Ainu dans l'est du Japon.
故事发生日本
室町时代,阿席塔卡所
部落虾夷族位于东方
日本。
Cette question reste pertinente à notre époque.
该问题我们
时代中仍然有意义。
Ces groupes renoncent à la culture de la violence qui se développe à notre époque.
这些团体放弃我们时代蔓延
暴力文化。
Ces distinctions sont de moins en moins valides à l'ère électronique.
数字化时代,这种差别正日益弱化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。