On mange des légumes trois à quatre fois par semaine.
我们每个星期吃
、
蔬菜。

对称轴
方程
幂
曲线
剩余
圆纹曲面On mange des légumes trois à quatre fois par semaine.
我们每个星期吃
、
蔬菜。
A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?
“不太清楚。但是我可以告诉您,人类在

世界大战中使用
武器将是大棒和弹弓。”
Nous avons pu obtenir récemment quatre entretiens privés, c'est-à-dire sans la présence d'un observateur iraquien.
我们最近已能够私下,即在没有伊拉克观察人员在场
情况下进行

谈。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是

共同体创新调查类。
Ce sont les deuxième et troisième réunions qu'ils ont eues depuis fin juin.
这是今年6月底以来

和

此类会晤。
Cet atelier a été le quatrième événement organisé dans le cadre de cette coopération.
这是在这一合作框架下举办


讲习班。
La Conférence des Parties devrait entreprendre le quatrième examen du mécanisme financier à sa treizième session.
缔
方会议应在其
十
届会议上开始资金机制


审查。
À la quatrième réunion, l'Espagne a été admise à siéger au Conseil commun.
在

会议上,西班牙成为委员会成员。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对

两年期报告调查表
答复。
Le Comité félicite l'État partie pour son rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports périodiques).
委员会赞赏该缔
国

和
五
合并定期报告。
Ma délégation a coordonné quatre réunions officieuses pour négocier le projet dont nous sommes saisis.
我国代表团协调了
非正式会议以就我们面前
草案进行谈判。
La date limite des inscriptions a été reportée quatre fois, tout récemment jusqu'au 30 septembre.
登记期限已推迟
,最近一
推迟到9月30日。
Le Comité félicite l'État partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.
委员会赞赏该缔
国

和
五
合并定期报告。
Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.
气候小组


评估报告指出了一些令人不安
趋势。
Cette Conférence favorisera certainement le partenariat entre la communauté internationale et les pays africains.


东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间
伙伴关系作出贡献。
Au besoin, une quatrième réunion préparatoire pourrait avoir lieu durant l'année de la Conférence.
如有需要,可在举行大会那一年召开

筹备会议。
Ces informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.
这种信息应与

国家信息通报中
信息相一致。
L'avant-projet de la CTCI est disponible sous forme de document de séance.
国际贸易标准分类

修订版临时草案载于同标题
会议室文件。
En outre, quatre tables rondes ont été organisées pendant la troisième session du Comité.
同样,审评委
届会议形式还包括
小组讨论。
C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.
这是当局

延长他
刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。