A travers les auditions.Qui a dit que Boutef n'était pas un animal politique?
从这些听来看,谁不说Boutef总统是个铁碗政治高手呢?
A travers les auditions.Qui a dit que Boutef n'était pas un animal politique?
从这些听来看,谁不说Boutef总统是个铁碗政治高手呢?
L'auteur et sa femme étaient représentés par un conseil à cette audience.
提交人及其妻子在听上由律师代理。
Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.
国际商也是这些听
积极参与者。
Elle était absente aux audiences préliminaires tenues les 10, 15, 16, 19 et 28 juillet.
她在7月10日、15日、16日、19日和28日举行调查听
上均缺席。
268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.
向268名受侵害妇女提供了心理和社听
服务。
Cette séance a été coordonnée conjointement avec le Comité des ateliers interactifs des ONG.
听是与中午非政府组织交互式讲习班委
协调出
一个程序。
Avec ces auditions, nos relations atteignent un stade supérieur.
这几次听将进一步推动这种互动。
L'Autorité a engagé des poursuites et a tenu deux audiences.
平等待遇机构提起了诉讼并举行了两次听。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就四起其他案件举行了听。
Ces auditions devront être centrées, afin d'apporter matière à nos débats.
这种听有针对性,以便为我们
辩论作出贡献。
L'audience à laquelle sa requête a été examinée n'a duré qu'une vingtaine de minutes.
为他举行特别许可听
仅持续了20分钟。
La Commission prépare actuellement une série d'auditions régionales.
该委正在安排一系列区域听
。
En outre, le statut de réfugié lui avait été accordé après une audition approfondie.
此外,在经过一次全面听
之后,他
难民身份已获承认。
Cette augmentation a été amplement débattue dans la presse locale et lors de réunions publiques.
此举在地新闻界和公众听
上得到热烈
讨论。
La proposition visant à organiser des auditions est fort appréciée.
举行听建议是非常值得欢迎
。
Cette réunion a été organisée après 1a nomination de la Ministre.
在该部部长接到任命后,机均等和妇女状况委
同她一起召开了听
。
Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.
在听最初阶段,案例往往就
被放弃。
L'auteur était représenté par un conseil à la plupart de ces audiences.
在大部分听上,提交人都有律师代理。
Ces auditions pourraient se dérouler pendant deux jours et comporter quatre séances.
听期可以为两天,分成四次
议。
Ces procédures disciplinaires ont été menées par le Conseil de la magistrature du Kosovo.
惩戒听由科索沃司法和检察官理事
举办。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。