Les preuves susceptibles d'être utilisées lors d'audiences judiciaires ou administratives sont mises en sécurité.
应获取并保管可能用于司法或行政
据。
Les preuves susceptibles d'être utilisées lors d'audiences judiciaires ou administratives sont mises en sécurité.
应获取并保管可能用于司法或行政
据。
Une personne troublant l'audition du témoin peut être expulsée pendant la durée du témoignage.
一个扰乱
人也可以在
期间将其带离法庭。
Un conseiller a assisté chaque témoin avant, pendant et après les audiences.
在前、期间和
后都有一名律师协助每一位
人。
A travers les auditions.Qui a dit que Boutef n'était pas un animal politique?
从这些会来看,谁不说Boutef总统是个铁碗政治高手呢?
La Cour a tenu des audiences publiques dans trois affaires.
法院三个案件举行口头
。
Des dispositions devraient être prises pour tenir des audiences à huis clos.
应规定以录像方式举行。
Le dossier est transmis au Procureur général de la nation pour avis.
然后,检察总署将举行一次。
À son avis, il n'y a donc pas lieu de recourir à une procédure orale.
因此,小组认为无需举行口头。
18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.
18 在庭审期间有
孩子
。
Six autres ont été examinées en audience.
目前已经就其他六项动议经过了。
Dans la plupart de ces cas, l'audience a été reportée.
在多数这些情况中,被推迟。
Onze projets de loi ont fait l'objet d'auditions publiques.
就11项法律草案举行了公开。
La Constitution garantit le droit à un procès équitable.
《宪法》给予了公平权利。
Avec ces auditions, nos relations atteignent un stade supérieur.
这几次会将进一步推动这种互动。
Les cinq accusés restent détenus durant l'instance.
被告在其案件被期间仍被关押。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就四起其他案件举行了会。
La proposition visant à organiser des auditions est fort appréciée.
举行会
建议是非常值得欢迎
。
Or il n'a pas été donné lecture d'aveux à l'audience.
然而,在过程中并未宣读任何供词。
Je voudrais donner simplement un exemple de ce qui est ressorti de l'Audition.
我仅举一例,以说明会
情况。
L'auteur et sa femme étaient représentés par un conseil à cette audience.
提交人及其妻子在会上由律师代理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。