Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝重视文学的发展。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝重视文学的发展。
Il est réglé comme du papier à musique.
他的整洁。
L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女工资的差别显著。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人自信的感觉。
En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.
就样,在四个月的时间里,他用掉了近
之一的
。
C'est un bâtiment qui est très austère.
一幢
简朴的楼房。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩下该桶容量的之一了。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
我就件
复
的事来向您求教。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他的作品杰出, 不论
他的电影还
他的小说。
Ce n'est pas un travail bien foulant.
不
累人的工作。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有之七的机会,会在法庭上结束!
C'est une chose bien agréable que de...
…一件
愉快的事情。
Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.
与所作的努力相比, 成果微弱的。
Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
相互宽容对我们能够和平相处必要的。
L'homme a acquiert une bonne expérience de la vie, ses bases sont stables.
个男人已经获得了足够的生命经验,他的基座
稳固。
L'état de ce malade réclame mille précautions.
位病人病情严重,要求
细心的照顾。
Cette famille vit dans la pénurie .
个
庭的生活
贫困。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一的机会,我们将付
的热情为贵公司服务。
Société a de nombreux clients avec une relation très amicale.
公司经营至今,已与许多客户建立了友善的关系。
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给的理由奇怪的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。