Il a adapté le scénario au public jeune pour qu'il soit plus attractif.
他为吸引年轻观众而改编了。
Il a adapté le scénario au public jeune pour qu'il soit plus attractif.
他为吸引年轻观众而改编了。
Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.
每周她都会来到监狱,并根据每个经历写下一出
。
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
另外,我也想写一出主要人物均为女性。
La pièce a été amputée de plusieurs scènes.
中
几场戏被删掉了。
Le scénariste Simon Beaufoy a obtenu l'Oscar de la meilleure adaptation.
编西蒙·比弗伊荣获奥斯卡最佳改编
奖。
Sans lui, je n’aurais pas pu écrire ce scénario.
没有他,我不可能写出部片子
。
Le scénario de ce film est un peu inconsistant.
部电影
有点儿经不起推敲。
Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?
对于个小小
幻想
,谁来给予他
神话特征呢?
L'intrigue de cette pièce n'est pas vraisemblable.
个
情节不像真
。
La représentation de cette pièce était un désastre.
个
上演失败了。
Cette pièce commence bien, mais faiblit au troisième acte.
个
始很精彩, 但到第三幕就变得差劲了。
Les pièces choisies représentent un large éventail de courants et de styles.
对选择建立在广泛
基础上。
Je connais la pièce par cœur.
我早把背
烂熟于心了。
Pour originale que soit cette mise en scène, elle ne réussit pas à sauver la pièce.
尽管有创意,个编
拯救不了
失败。
Le festival international des scénaristes est le seul festival grand public proposé autour du scénario en France.
国际电影编节是法国唯一有关电影
大型公
节日。
Elle renouvela le genre romanesque et bouscula les conventions théatrales et cinématographiques comme dialoguiste, scénariste et réalisatrice.
作为电影对白编写者、电影作者和导演她
创了一个新
小说流派并且背离了戏
和电影
公约。
Pourtant, à Hollywood, entre 1912 et 1925, la moitié des films étaient imaginés par des scénaristes femmes.
1912年到1925年之间,好莱坞大约有一半电影
出自女性之手。
Elle écoute avec attention les explications du metteur en scène sur le scenario de la publicité à tourner.
赶到后,她认真地听着导演讲解即将
拍
广告
。
La pièce a plu.
是成功
。
Ce drame n'est pas jouable.
个
没法上演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。