J'ai été très heureux de travailler avec vous, Madame la Présidente.
主席女士,与你
,确实令人愉快。

多年J'ai été très heureux de travailler avec vous, Madame la Présidente.
主席女士,与你
,确实令人愉快。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.


业
司的
司税率为35%。
Je me réjouis de pouvoir travailler avec vous tout au long de ces semaines.
我期待着在今后几个星期中与各位一起合作
。
Leurs services publics avaient été renforcés et restructurés.
其

务已得到加强和改革。
Le Comité est préoccupé par le niveau de participation des femmes aux affaires publiques.
(8) 委员会对于妇女参与

务的程度很低感到
注。
Une société civile impliquée a un rôle déterminant à jouer dans la lutte contre la corruption.
参与

务的民间社会在打击腐
的斗争中所起的作用是

键的。
Promouvoir la transparence et l'obligation de rendre compte dans la gestion des affaires publiques.
促进

务管理的透明度和问责。
Ma délégation a été ravie de pouvoir travailler à ses côtés.
我国代表团很高兴能够同他
。
En outre, il fournira un appui fonctionnel à la Commission est-timoraise de la fonction publique.
还有,该处负责向东帝汶

务委员会提供实质性支助。
Les effectifs du secteur public sont syndiqués dans une proportion de 80 à 90%.
在

业部门,劳动力的80%到90%是工会成员。
Le Gouvernement a accordé une priorité élevée à la modernisation du secteur public.
政府把使得

业部门现代化放在高度优先的地位。
Mme Neubauer demande quelles mesures le gouvernement envisage de prendre pour renforcer la participation des femmes.
她询问政府打算采取什么样的措施,使更多的妇女参与政府和

务。
Par quelles méthodes la gestion des affaires publiques est conduite et comment l'améliorer?
如何管理

务并加强其管理?
Nous entendons travailler avec vous et vous assurons de notre soutien et de notre coopération.
我们期待着与你
,并保证给予你支持与合作。
Nous nous réjouissons de travailler avec ces pays dans l'année à venir.
我们期待着在明年与他们一起
。
Appréhender la dimension internationale du droit de prendre part à la conduite des affaires publiques.
理解参与

务权利的国际层面。
J'ai eu le plaisir de travailler avec eux depuis plusieurs années.
我曾愉快地同他们两位
了多年。
Nous nous félicitons de pouvoir travailler avec vous au cours des prochaines semaines.
我们期待着在未来几周内与你
。
Les responsables de la gestion des affaires publiques n'y consacrent pas de crédits spéciaux.
在

务管理方面,缺乏针对促进预防犯罪的具体投资。
Telle est, dans chaque pays, la fonction primordiale des ressources humaines dans le service public.
这是每一个国家对

务方面人力资源的重要职能。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。