Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假如没有天空,云

停泊?
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假如没有天空,云

停泊?
Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .
假如您不需要什么 , 我就告辞了 。
Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.
假如您不想站着旅行
话,尽快去订票。
S’il pleuvait demain, j’irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
假如明天下雨,俺可可以还想去电影院。
不去?
En se levant plus tot le matin, il n’arrivera pas en retard.
假如早上起
早点,他就不会迟
了。
Si tu penses que je t’oublie,oublie ce que tu penses.
假如
认为我把
记了。那
记那些假如吧。
En se levant plus tot le matin, il n'arrivera pas en retard.
他就不会迟
了,假如早上起
早点。
Avec des si, je mettrais paris dans une bouteille.
假如我努力学习
话,我都可以把巴黎装进瓶子。
Et si j'ai le temps , je vais peut-être apprendre à parler un peu Chinois.
假如我有时间,我也许还要学说几句中国话呢。
Je vous aiderais, si je le pouvais.
假如我能够
话,一定帮助您。
Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.
假如当时俺处

位置上,俺就拒绝这个提议了。
En amour, celui qui est guéri le premier est toujours le mieux guéri.
假如用大致效果来判断爱情,那它就是更像仇恨而不像友情。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
假如我整个星期都玩
话,那我剩下
钱比现
还要少。
S'il pleuvait demain, j'irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
我可能还想往电影院,假如明天下雨。
不往?
Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)
按您
说法,假如我继续喝下去
话,我会醉死
。
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前天晚上,假如我们买
了票子,就去巴黎歌剧院看戏了。”
Linzi Nan si nous n'avons pas une journée ensemble, et aussi la même que.
林子楠,假如有一天我们不
一起了,也要像
一起一样。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如
想继续获得,
就要学会付出。
Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
假如这件事被核实,将让人非常担忧 。
Si le 14 juillet tombe un lundi , on aura trois jours de congé.
假如7月14日是星期一,就有三天假了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。