C'est la foi avec laquelle je retourne dans le Sud.
我怀这种
念回到南方。
C'est la foi avec laquelle je retourne dans le Sud.
我怀这种
念回到南方。
---- C'est presque le même type de foi.
----这几乎是类人不变的念。
La mobilité d'un regard témoigne sa ferme détermination .
他眼神的活动表明他坚强的
念。
Foi »est la qualité de l'existence de la personne morale« des convictions.
秉“品质是企业
存之本”的
念。
Bonne foi, que la majorité de service à la clientèle amis.
本的
念,竭
为广大顾客朋友服务。
Les convictions, c’est pas pour dire, c’est pour faire.
念这玩意不是说出来的,是做出来的。
Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.
前进永无止的
念是我们以最优的服务迎接挑战。
Mon pays a toujours agi sur la base de ce constat.
我国一贯根据这一念行事。
Cette conviction me donne du courage.
这个念使我产
气。
Avec cette foi nous pourrons tailler dans la montagne du désespoir, la stèle de l'espoir.
有这个
念,我们将能从绝望之嶙劈出一块希望之石。
Les nationalistes ont une forte croyance.
国家主义者们拥有很强的念。
Elle est surtout une mise à l'épreuve de nos convictions morales.
它更是对我们道德念的考验。
Ce siège n'a fait qu'affermir ses convictions.
这一包围只是坚定他的
念。
Chacun d'entre eux possède son mode d'expression, son histoire et ses convictions.
他们中的每一个人都拥有自己的表达方式,自己的故事和念。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
马耳他参加委员会是基于一些基本念。
Et ils mettent leurs convictions en pratique.
他们在行为中正是抱这些
念。
Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.
每个人都有权维护本人的念和
仰。
Nous le disons aujourd'hui, plus convaincus que jamais.
对此,我们的念今天比以往更坚定。
Une telle croyance laisse libre cours à la notion de la liberté individuelle.
这种念让人随意解释个人自由的概念。
Si vous partagez mes convictions, vous aussi boycottez les produits chinois.
[强调中国货质量差]如果你跟我有同样的念,你也应该抵制中国货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。