Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.
他们在任何情况下均不得自行进行本议定书之下的任何查访。
Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.
他们在任何情况下均不得自行进行本议定书之下的任何查访。
Aucune indemnité n'aurait dû être recommandée pour les deux réclamations en question.
对于这些重复索赔,不应给予任何赔偿。
La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.
国际刑事法院在走向治化的任何一个阶段都是脆弱的。
Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.
与任何妥协一样,决议未能解决我们有关该法院的所有问题。
Nonobstant toute autre disposition législative, les crimes établis par la présente loi sont imprescriptibles.
尽管有任何他法律的条款,对本法规定的罪行不适用追诉时效法。
Aucun pays n'est à l'abri de ses effets pernicieux.
任何国家都无法免害。
Je ne vois aucune raison d'attendre plus longtemps.
我没有任何理由进一步拖延。
Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.
如果甘巴里先生还有任何别的话要说,我请他发言。
L'un ou l'autre des époux peut demander le divorce.
夫妻任何一方都可以提出离婚。
La loi n'offre aucune protection à la femme lorsque ce cas se présente.
一旦发生这种情况,继承法不向妇女提供任何保护。
Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
不需要任何手续即可承的免税。
C'est pourquoi la délégation singapourienne ne peut approuver aucune proposition qui tendrait à l'abandonner.
因此,新加坡代表团不能支持任何旨在取消《指南》的提议。
Des exemples de mesures pertinentes seraient les bienvenus.
如果印度举出已采取的任何有关行动将是有用的。
Le secrétariat a noté qu'aucune de ces procédures ne constituait une solution parfaite.
秘书处指出,二者中任何一种处理方式均未能提供圆满的解决办法。
Les incidences financières de ces propositions n'ont pas été examinées.
关于此种建议所涉经费问题,有关意见没有作任何讨论。
Faut-il en déduire, pour autant, qu'aucun espoir n'est plus permis?
但是,难道我们不得不没有任何希望吗?
Le Samoa n'est partie à aucun traité bilatéral d'entraide en matière pénale ou d'extradition.
萨摩亚没有加入任何就打击犯罪或引渡问题相互协作的双边条约。
La loi sur les successions ne fait pas de distinction entre hommes et femmes.
继承法并不歧视男女任何一方。
Malheureusement, il n'existe pas de dispositif constitutionnel permettant de presser le tribunal d'agir plus vite.
遗憾的是,尚无任何宪法机制可以向该法院施加压力,使迅速作出裁决。
M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.
他不能引用援引《消除对妇女一切形式歧视公约》的任何判例法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。