Le comportement ludique n'est pas bon au développement d'un enfant .
贪玩的习性对一个孩子的发展不利。
Le comportement ludique n'est pas bon au développement d'un enfant .
贪玩的习性对一个孩子的发展不利。
La mondialisation a cependant également un côté sombre.
但全球化也有其不利的方面。
Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.
这对际和平与安全产生了不利的影响。
Dans l'ensemble, ces incidences ont été jugées négatives.
总的看法,这些影响大多
不利的。
Ces pressions ont créé un environnement peu favorable à l'accomplissement de son mandat.
那些压力给他开展斡旋造了不利的环境。
Toutefois, elles ne peuvent pas être obligées à témoigner contre leurs maris.
不过,她们没有义提供对自己配偶不利的证词。
Plusieurs pratiques ont aussi eu des répercussions sur les ressortissants d'autres pays.
某些做法对其他家的
民也产生了不利的影响。
Plusieurs pratiques abusives ont aussi eu des répercussions sur les ressortissants d'autres pays.
某些不当做法对其他家的
民也产生了不利的影响。
Les groupes visés sont les personne racialement défavorisées, les femmes et les handicapés.
定群体
处境不利的种族群体、妇女和残疾人。
Les réfugiés de Palestine au Liban sont parmi les plus désavantagés de tous.
在黎巴嫩的巴勒斯坦难民属于处境最不利的难民群体。
Les répercussions d'un signal aussi négatif pourraient s'amplifier dans un contexte de turbulences mondiales.
在全球动荡的背景下,这一不利的信号会带来极大的影响。
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
此外,这些家又受
于许多不利的结构性条件和竞争条件。
La persistance du mauvais sex-ratio est un sujet qui préoccupe beaucoup la nation.
长期存在的不利的性别比率家关注的一个重要问题。
La crise actuelle tient à des tendances économiques défavorables et à des insuffisances structurelles.
目前的危机不利的经济趋势和结构性弊端造成的结果。
Elles sont donc plus vulnérables en temps de chômage et de réduction des effectifs.
因此在出现解雇和裁员的情况时,妇女会处于较不利的地位。
Les flux d'investissements étrangers directs sont irréguliers et l'Afrique a été jusqu'ici extrêmement désavantagée.
外直接投资的流动
不均衡的,而非洲处于极其不利的处境。
Les minorités sont sensiblement désavantagées du point de vue matériel dans toute la Bosnie-Herzégovine.
整个波斯尼亚和黑塞哥维那的少数群体在物质上处于极为不利的境地。
Elle a déclaré qu'une structure fragmentée nuisait à l'efficacité de l'emploi des ressources.
她说,分散的结构不利于资源的有效利用。
Nombre des exemples de coopération Sud-Sud décrits dans les sections précédentes couvrent ces pays particulièrement défavorisés.
上文12节内阐述的许多例子谈到这些处境特别不利的家。
Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.
因此,法庭法官的年度津贴和特别津贴受到了不利的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。