La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.
评价知识管理战略是个
求为驱动且积极主动的办法。
La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.
评价知识管理战略是个
求为驱动且积极主动的办法。
Malgré l'encadrement réglementaire de l'environnement, ces marchés sont très sensibles aux cycles économiques.
除了受环境方面的规则条例驱动外,环境市场对于经济周期也极为敏感。
Les critères de sélection des facteurs indirects aux fins des ajustements sont indiqués au paragraphe 36.
为调整选择驱动数据的标准见第36段。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成这个现象的基本驱动因素是两性不平等。
Des résultats ont été obtenus en ce qui concerne le lancement de l'enquête susmentionnée.
军事驱动的努力在开展普查方面取得了些成绩。
Le premier cadre de coopération régionale était essentiellement déterminé par l'offre.
过去,第个区域合作框架的方案主要是由供应驱动。
L'Équipe a vu un grand nombre de pistes que peuvent emprunter des véhicules tout-terrain.
看到了许多可通四轮驱动汽车的过境路径。
Le bilan de la mondialisation commerciale est donc mitigé à cet égard.
贸易驱动的全球化在这方面的记录好坏参半。
Ce sont les États Membres et non le Secrétariat qui doivent décider des activités.
联合国的活动和行动应由会员国推动,不应由秘书处驱动。
Le progrès et l'innovation technologiques sont les moteurs de la croissance économique à long terme.
技术进展和创新是经济增长的长期驱动力。
Il doit de plus être déterminé par la demande.
此种伙伴关系应求为驱动力。
Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.
至关重要的是,要确保提供给南共体国家的官方发展援助是求为驱动力的。
Aujourd'hui, l'ASEAN fait déjà figure de moteur du développement d'une communauté économique de l'Asie orientale.
今天,东盟已经成为建立东亚经济共同体的驱动力量。
Afin d'être efficace, l'assistance devait répondre aux demandes des bénéficiaires.
援助要想有效,就必须是求驱动的。
Ces thèmes se retrouvent dans chacun des objectifs prioritaires.
这些驱动因素反映在每个优先目标之中。
Quels étaient les facteurs qui alimentaient le processus?
是哪些因素在驱动这进程?
Premièrement, notre programme nucléaire est déterminé par des considérations de sécurité et non de statut.
首先,我们自己的核方案完全安全驱动的而不是地位驱动的。
Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.
旅游已迅速成为圣卢西亚经济的驱动力。
Les critères de sélection des déterminants aux fins des ajustements sont indiqués au paragraphe 40.
为调整选择驱动数据的标准见第40段。
Cela a constitué un facteur supplémentaire du processus de réforme politique.
这曾是政策改革进程中的又驱动力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。