Quand les hirondelles volent bas, c'est signe de pluie.
燕子低飞
下雨

。
两国之间即将恢复邦交

。
~Quand les hirondelles volent bas, c'est signe de pluie.
燕子低飞
下雨

。
Mais tout à coup , le trou noir comme ?a, sans prévenir, sans sommation.


然间,毫无
,他像掉进了一个黑洞里。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义
谓
巴洛克趋势

。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
这
个好

,许多中国家庭都想在今年生个孩子。
Quand les haridelles volent bas, c'est signe de pluie.
燕子低飞
下雨

。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这
个好

,不过总体来说,工作市场依然凶多吉少。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到危机升级

已有多年。
Les avancées réalisées à ce jour sont de bon augure à cet égard.
目前已取得
成绩,对今后
一个良好

。
Tout cela place cette session sous d'heureux auspices.
所有这些对本届会议
工作都
良好

。
Ce fait est de bonne augure pour l'avenir.
这对未来
一个好

。
Que présente réunion historique soit une source d'espoir pour toute l'humanité.
愿这次历史性
会议成为全人类希望

。
Le caractère multidimensionnel du mandat de la MINUT est de bon augure pour le pays.
东帝汶综合团任务规定
多层面性质对该国
一种良好

。
Cela n'est pas de bon augure pour la communauté internationale.
这对国际社会而言,并不
好

。
Vu son caractère systémique, on peut s'attendre à une longue période d'instabilité et d'épreuves.
由于它
系统性
,因此
着
能出现长期
不稳定与不安。
De toute évidence, cette évolution n'est pas de bon augure pour l'avenir du désarmement.
显然,这些事态发展对裁军
未来并非
好

。
L'attitude politique du nouveau Gouvernement israélien et de ses alliés n'augure pas bien de l'avenir.
即将上台
以色列新政府及其盟友所采取
政治立场对未来不
个好
。
Cela augure bien d'un résultat positif de cette conférence.
这
该审查会议
能取得积极成果
良好
。
Ceci augure mal de notre capacité de terminer le marathon.
这对于我们完成这场马拉松
一个不好

。
Pour comprendre très tôt le potentiel de déclenchement d'un conflit, il faut en déchiffrer les signaux.
要早日了解爆发冲

能性,就要求我们了解其各种
。
Cet esprit de coopération est un bon signe pour la prochaine Conférence mondiale contre le racisme.
这样一种合作精神为即将举行
世界反种族主义会议带来良好
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。