Le Gouvernement mexicain accorde une priorité absolue au nombre sans précédent des adolescents et jeunes.
墨西哥政府高度优先重视我们不同寻常的巨大的
少
和
的
口。
Le Gouvernement mexicain accorde une priorité absolue au nombre sans précédent des adolescents et jeunes.
墨西哥政府高度优先重视我们不同寻常的巨大的
少
和
的
口。
D'après les estimations, les jeunes représentent 44 % du nombre total de chômeurs dans le monde.
估计
占全球失业
口的44%。
La démographie justifie également que l'on accorde la priorité aux besoins des adolescentes.
要优惠地针对解决她们的需要的另一个论点是
口方面的:
类历史上,地球上居住的这一代
的
口是最大的。
De jeunes femmes victimes de trafiquants se retrouvent au Kenya ou en Afrique du Sud.
尤其是
妇女成为
口贩者的目标,最终被贩运到肯尼亚或
。
Au niveau mondial, les jeunes représentent 18 % de l'ensemble de la population.
全球
围内,

口占世界
口的18%。
L'Algérie attache une très grande importance aux jeunes, qui constituent les trois quarts de sa population.
阿尔及利亚特别重视
,因为

占该国
口的四分之三。
Notre but vise à transformer notre jeune population en une force de travail organisée, disciplinée et productive.
我们的目标是把

口转变为有组织的、有纪律的和有生产力的劳动力。
Les populations de la plupart des pays en développement sont constituées en majorité d'adolescents et de jeunes.
大多数发展中国家都拥有大量的
少
和

口。
Les jeunes représentent près des deux tiers des sans-emploi mais un quart seulement de la population active.

占失业
口的将近三分之二,只占就业
口的四分之一。
Cette baisse, associée à un accroissement de l'espérance de vie, devrait à l'avenir se traduire par un vieillissement de la population.
生育率下降再加上预期寿命增加,预测今后

口日增的趋势会终止。
Accroître les perspectives commerciales qui s'offrent aux populations pauvres en général, aux femmes, aux jeunes et aux populations rurales en particulier.
促进扩大有利于贫困
口总体,尤其是妇女、
和农村
口的商业机会。
La Syrie a une population très jeune; les jeunes âgés de 15 à 25 ans constituent environ 25 % de la population totale.
叙利亚有着
常
轻的
口;15至25岁的
大约占总
口的25%。
Les jeunes représentent près d'un tiers de la population totale de la République-Unie de Tanzanie, et constituent 65 % de la population active.
坦桑尼亚联合共和国,
占总
口的近三分之一,占劳动队伍的65%。
Le Bhoutan a beaucoup de mal à offrir un emploi productif à ses jeunes, qui représentent une part disproportionnée de la population.
不丹
为大量

口提供有酬职业方面存
严峻挑战。
En Afrique subsaharienne, les jeunes, bien que ne représentant que 33 % de la population active, représentaient 63 % du nombre total de chômeurs.
尽管
只占劳动力
口的33%,但失业
占总失业
口的63%。
Ce phénomène est d'autant plus remarquable que les jeunes dans ces régions représentent plus de 85 % de la population mondiale de jeunes.
而更重要的是,这些地区的
占全球

口的85%。
Le Samoa a une population jeune et les services de santé ont réussi à contrôler de mieux en mieux les maladies contagieuses.
萨摩亚
口以

为主,保健服务对传染性疾病的控制能力越来越强。
Les jeunes constituent environ la moitié de la population active mondiale au chômage, alors qu'ils ne représentent qu'un cinquième de la population mondiale.
尽管
占世界
口的五分之一,但是
却占全球失业
数的大约一半。
Nous accordons l'attention qu'il convient à tous les problèmes qui concernent les jeunes, en particulier la catégorie des chômeurs de notre jeune population.
我们对所有关于
的问题给予应有的注意,尤其是我国

口中失业的部分。
Les jeunes représentent 60 % de la population, et la plupart d'entre eux, notamment dans les campagnes, sont mal informés sur l'infection du VIH.


占
口总数的60%,他们中的大多数,特别是农村地区的

,对艾滋病毒感染知之甚少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。