Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社自由的各项法律的颁布就是
一雄
壮
的表
。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社自由的各项法律的颁布就是
一雄
壮
的表
。
Nous ne pouvons nous permettre d'échouer et nous devons rester ambitieux.
我们不能失败,我们必须保持雄
壮
。
À cette heure décisive de l'histoire, nous devons être ambitieux.
在
一历史性决定时刻,我们必须有雄
壮
。
Nous devons retrouver ce sentiment d'ambition et d'idéalisme qui a illuminé l'ONU à sa création.
我们必须重新恢复
国成立之初照耀
国的雄
壮
与理想。
La planification intégrée au niveau du Siège devrait-elle être le plafond de nos ambitions?
在总部进行的综
规划是否应该是我们雄
壮
的上限?
L'amélioration de la qualité des opérations de paix contribuera à la réalisation de ces buts.
提高维和行动的质量将有助于实

雄
壮
。
L'ONU seule est capable de porter cette gigantesque ambition.

国是能实
如此雄
壮
的唯一机构。
Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.
法国的雄
壮
必须无愧于自己的光荣历史。
Pour sa part, le Pakistan appuie systématiquement les aspirations politiques et économiques de l'Afrique.
就巴基斯坦而言,它一贯支持非洲在政治和经济方面的雄
壮
。
Il faut donc, à cet effet, s'engager d'urgence sur la voie d'une décennie aux objectifs ambitieux.
必须采取紧急行动来开辟一个具有雄
壮
实

目标的十年。
L'ambition de réaliser plus et vite - bien que compréhensible - peut s'avérer contre-productive à la phase actuelle.
取得更多、或更快成就的雄
壮
尽管是可以理解的,但在
阶段可能适得其反。
Ne nous endormons pas pour rêver, mais rêvons de faire de notre monde un monde meilleur.
因此,我们不能沉迷于梦想,而要抱定改变世界,使其变得更加美好的雄
壮
。
La Conférence du désarmement a semblé soudainement frappée d'un déficit de motivation, si ce n'est de vision ou d'ambition.
裁军谈判会议似乎突然失去动力,或者也许是失去理想或雄
壮
。
En lançant cette initiative, ils ouvrent la voie à une relation nouvelle avec la communauté internationale.
该倡议为建立与国际社会的新型关系,并为实
基于为人民建设美好未来的崇高思想的雄
壮
打清了道路。
La Suède appuie pleinement cette ambition.
瑞典坚决支持
种雄
壮
。
Ils ont l'ambition de créer une société dans une perspective européenne, basée sur la bonne gouvernance et l'état de droit.
他们的雄
壮
是在善政和法治的基础上创造一个具有欧洲整体观的社会。
Une politique plus cohérente et plus ambitieuse de renforcement des capacités s'impose donc et la MINUK agit déjà dans ce sens.
因此,有必要制订一项更连贯一致以及更具有雄
壮
的能力建设政策,科索沃特派团在
方面已经开始采取行动。
Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.
爱国主义使他走上了通往世界的大道,他唯一的雄
壮
一贯是为本国的利益服务。
Je souhaite vivement que cet appui se renforce dans les mois qui viennent afin que la COI ait véritablement les moyens de ses ambitions.
我十分希望
种支助在今后几个月得到加强,从而使委员会真正地有实
其雄
壮
的手段。
Pour renforcer les activités de consolidation de la paix à l'échelle mondiale, et en particulier dans les pays eux-mêmes, elle devra se montrer ambitieuse.
如果委员会要增加全世界建设和平努力的价值,特别是在
国家境内,它必须具有雄
壮
。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。