La langue française n'est pas si difficile.
法语不是那么难。
La langue française n'est pas si difficile.
法语不是那么难。
Il est difficile pour moi de distinguer le vrai du faux.
对我来说分辨真假是很难。
Il est difficile de transplanter un organe.
移植一器官是很难
。
Il lui est impossible de rester en repos.
要他呆着不动是很难。
Et il sera très difficile de revenir en arrière.
现在要改变这种形象是很难了。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻译一这么难
东西,我会很累
。
Il est très difficile de distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.
要把这生兄弟区
开是很难
。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
业经常也会把开发比较难
技术单给我们公司开发。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还是有很多比较难发音。”说着,她演示了一下。
En fait, il est difficile d'en traiter un sans en traiter un autre.
实际上,仅处理一主题而不理会其他主题是很难
。
Cela ne se trouve point dans le pas d'un cheval.
〈谚语〉这是很难得到东西。
C'est coton, ce problème!
这问题可够难!
Il est aisé d'identifier les défis, mais plus difficile de tenter de les relever.
确定挑战容易,难是确定我们应该采取什么样
更多措施来应对这些挑战。
En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.
事实上,对于一西方人来说是很难区分
。
Elle avait du mal à dissimuler son trouble.
她很难掩饰她不安。
Mon devoir d'algèbre est plus difficile que le tien.
我代数作业比你
难。
Évaluer l'utilité du CST est loin d'être une tâche aisée.
科技委效率是很难衡量
。
Aimer, c’est facile, mais le plus difficile,c’est de se faire aimer par celui qu’on aime !!
爱一人是很容易,但难
是要使到你爱
那
人也爱你。
J'ai du mal à me débarrasser de mes anciennes habitudes.
我很难摆脱我旧习惯。
La demande du secteur des transports a été considérée comme étant une véritable gageure.
运输需求被认为是特难解决
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。