Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
打破玉器行业长期以形成的暴利经营模式。
Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
打破玉器行业长期以形成的暴利经营模式。
Pendant longtemps, a été conquis par la qualité de la clientèle à la maison.
长期以,一直以上乘的质量赢得顾客的好评。
Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.
一个长期以由于与照片,这是好? 有。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以,人
认为斯基泰人就认识到了奴隶
国家。.
Ces mesures entraveront longtemps toute possibilité de relèvement.
这些步骤长期以一直阻碍着恢复。
Il y a bien trop longtemps que la paix nous échappe.
长期以,
始终
能实
。
La Syrie s'intéresse de longue date aux travaux de la Cour et l'a toujours appuyée.
叙利亚长期以关注并支持法院工作。
C'est une question que l'Italie suit attentivement depuis longtemps.
长期以,意大利一直关注这个问题。
L'industrie sidérurgique mondiale a longtemps pâti d'une surcapacité persistante.
全球钢工业长期以生产能力过剩。
Nos îles du Pacifique sont depuis trop longtemps victimes de l'oubli.
长期以,
太
洋岛国一直遭受歧视。
Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.
长期以,调解努力一直是缺少的一环。
La plupart de ces objectifs risquent donc de demeurer encore longtemps des mirages.
多数目标长期以可能仍然是海市蜃楼。
Cela demeure une position ancienne et bien ancrée en ce qui concerne mon gouvernement.
这仍是国政府长期以
的既定立场。
Le commerce est reconnu de longue date comme le moteur du développement.
贸易长期以一直被认为是发展的动力。
Longtemps, l'éducation a été considérée comme le principal moyen de combattre la pauvreté.
教育长期以被认为是扫除贫穷的主要办法。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
波多黎各长期以一直是美国的一部分。
Ces projets permettraient de résoudre les problèmes importants que rencontre le pays depuis longtemps.
这些项目将解决该国长期以面临的重大挑战。
La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.
长期以,儿童福利一直是本公国的优先承诺。
La question foncière est depuis longtemps au centre de la vie politique au Darfour.
长期以,土地一直是达尔富尔政治的中心问题。
La paix est depuis longtemps un choix stratégique pour le Gouvernement soudanais.
长期以,
一直是苏丹政府的战略选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向
指正。