L'évolution humaine est le résultat de la survivance du plus apte.
人类的是优胜劣汰的结果。
L'évolution humaine est le résultat de la survivance du plus apte.
人类的是优胜劣汰的结果。
À chaque phase de l'évolution de l'homme, la paix lui a échappé.
人类在的各
阶段都没有实现过和平。
Le Système du Traité sur l'Antarctique est un mécanisme qui évolue constamment.
《南极条约制度》是一不断
的机制。
Vous etes le resultat de l'echec de l'evolution biologique.
你就是生物失败的结果。
En définitive, nous sommes peut-être aux prises avec une question ayant trait à l'évolution.
归根结底,我们面对的或许是一方面的问题。
) Cela complique les tentatives de reproduction du processus suivant la méthode de l'évolution dirigée.
这一点,使得采用“定向”的方法
行重排变得很复杂。
Les évolutions d'une carte sont considéré comme des exemplaires de la même carte.
如果某卡牌的牌为唯一卡牌,则必须在他和其
卡牌中做出选择。
L'apprentissage est un élément essentiel de la vie, un phénomène rendant possible l'évolution.
学习是生活的不可或缺的要素,是一使得
成为可能的现象。
L'évolution des comportements et des mentalités sera forcément longue, mais la planète ne peut attendre.
人类的思维习惯和行为的不可避免地需要时日,但是我们的星球却不能等待。
Chaque évolution de la PSP a amené au moins une nouvelle fonction mais surtout de nouveaux PRX dédiés.
每一PSP的
,导致至少一
的功能,而且特别是
PRX专用。
À l'orée d'un nouveau millénaire, nous ne pouvons continuer à maintenir des concepts devenus incompatibles avec l'évolution humaine.
在我们年的时候,我们绝不能带有与人类
不相容的任何的东西。
C'est également l'une des zones du cerveau ayant subi le plus important développement au cours de l'évolution des primates jusqu'aux hominidés.
这块大脑区域同样被视为我们从灵长类的猿到现代人过程中最重要的
区域。
Les conditions de vie rudes de la haute montagne ont au long des siècles d'évolution rendu le yack très résistant et adaptable.
经过许多世纪的,高纬度地区恶劣的生活条件使牦牛非常耐寒,适应性特别强。
Son rôle présent et futur ne saurait néanmoins se concevoir qu'en fonction de l'évolution du monde, et des défis sans cesse renouvelés qui en découlent.
必须从世界的和不断变
的挑战的角度看待联合国目前和将来的作用。
Tant que nous, Êtres humains, n'aurons pas découvert un autre itinéraire pour notre évolution en tant que membres de la société, nous resterons proches de l'irrationnel.
虽然我们人类未发现我们作为社会成员的另一途径,但我们必将更接近所谓的无理性。
Aujourd'hui, cette fonction a atteint un extraordinaire degré de développement et l'on peut dans un certain sens y voir le reflet de l'évolution du genre humain.
如今记录的价值大增,在某意义上反映出我们作为一
物
的
。
Sa théorie évolutionniste montre que l’homme descend du singe et, comme Copernic à son époque, elle révolutionne la conception de la place de l’homme dans l’Univers.
达尔文的理论指出人类是猴子的后裔,正如同时代的哥白尼,它改变了对人类在天地万物中所处地位的认识。
Il a pour vocation de dépeindre l'histoire de l'Humanité en termes d'évolution biologique et culturelle, en s'attachant à décrire en particulier l'évolution et le développement de la civilisation indienne.
该机构致力于描述人类生理和文的
情况,特别是关于印度文明的演变和发展。
Dans ce montage digital, assez caractéristique de son travail d'il y a quatre ou cinq ans, Ho Siu Kee met son propre corps en scène dans une exploration de l'idée d'évolution.
这张极能代表他四、五年前特徵的数码照片里,何兆基利用自己的身体探索了的思想。
Pour évaluer l'évolution du cerveau, on s'intéressait il y a encore peu à la partie frontale de l'hippocampe, cette région du cerveau associée à la mémoire et aux facultés spatio-visuelles.
我们需要对海马脑回的前部行研究以便评估大脑的
。以前我们并没有十分注意到这部分。海马脑回是跟我们的记忆力和视觉空间能力联系在一起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。