Elle a également touché des soldats américains et britanniques.
这 贫化
贫化 武器也影响了美国和英国士兵。
武器也影响了美国和英国士兵。
Elle a également touché des soldats américains et britanniques.
这 贫化
贫化 武器也影响了美国和英国士兵。
武器也影响了美国和英国士兵。
Je voudrais remercier M. Guéhenno des informations qu'il nous a données ce matin concernant l'uranium appauvri.
我要感谢盖埃诺先生今天上午向我们通报贫化

 况。
况。
Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.
研究报告指出,在军备中使 贫化
贫化 非常危险。
非常危险。
À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.
我们认为,贫化 弹药
弹药 常规武器。
常规武器。
L'exposition occasionnelle à l'uranium appauvri par contact cutané n'a pas d'effets vérifiables sur la santé.
由于贫化 只有弱辐射性,因此,化学中毒才
只有弱辐射性,因此,化学中毒才 普遍关切
普遍关切 问题。
问题。
Nous espérons que l'utilisation à des fins militaires de ce type d'armes sera très prochainement interdite.
我们希望在不久 将来能够这样理解,以便能够禁止将
将来能够这样理解,以便能够禁止将 过
过
 和贫化
和贫化
 于军事
于军事 途。
途。
La marine des États-Unis a fait exploser des missiles dotés d'ogives composées d'uranium appauvri à Vieques.
美国海军在别克斯爆炸了有贫化 弹头
弹头 导弹。
导弹。
L'emploi d'uranium appauvri comme arme radioactive a eu des incidences catastrophiques sur l'homme et l'environnement en Iraq.
在这种放射性武器中使 贫化
贫化 ,对伊拉克人民和环境产生了灾难性影响。
,对伊拉克人民和环境产生了灾难性影响。
Selon les règles édictées par le Pentagone lui-même, l'armée n'est pas autorisée à s'entraîner avec de l'uranium appauvri.
根据五角大楼自己制定 规定,不允许军方进行贫化
规定,不允许军方进行贫化 演习。
演习。
Le reboisement, l'appauvrissement des sols, la conservation de l'eau et l'assainissement sont quelques-unes des questions critiques à examiner.
重新造林、土壤贫化、水源保护及环境卫生就

 需要解决
需要解决 关键问题。
关键问题。
Les effets catastrophiques de l'utilisation d'uranium appauvri contre la population civile iraquienne se multiplient au fil du temps.
对伊拉克平民使 贫化
贫化 造成
造成 灾难程度正随着时间
灾难程度正随着时间 推移而增加。
推移而增加。
Avec le temps, la concentration d'uranium appauvri est dispersée par le vent et la pluie dans l'environnement naturel.
随着时间 推移,浓缩贫化
推移,浓缩贫化 在风和雨
在风和雨 作
作 下散布广大
下散布广大 自然界中。
自然界中。
Quatrièmement, certains États ont employé dans les Balkans, en Iraq et au Liban des munitions contenant de l'uranium appauvri.
第四,某 国家在巴尔干、伊拉克和黎巴嫩使
国家在巴尔干、伊拉克和黎巴嫩使 了含贫化
了含贫化
 弹药。
弹药。
Troisièmement, le Parlement européen a adopté l'an dernier une résolution sur les effets des munitions contenant de l'uranium appauvri.
第三,欧洲议会去年通过了 项关于贫化
项关于贫化 弹药
弹药 影响
影响 决议。
决议。
Le contact prolongé de la peau avec ces résidus est le seul moyen de subir une exposition radiologiquement forte.
皮肤长期接触这 贫化
贫化 残余物
残余物 唯
唯 可能导致放射性辐照
可能导致放射性辐照 途径。
途径。
L'utilisation de l'uranium appauvri a également contribué à la pollution de l'air, du sol, de l'eau et de la végétation.
而且,使 贫化
贫化 加剧了对空气质量、土地、水和植物
加剧了对空气质量、土地、水和植物 环境污染。
环境污染。
On peut s'attendre à ce que le Pentagone continue à entraver les enquêtes sur les dangers que pose l'uranium appauvri.
五角大厦很可能继续阻止对于贫化 危险
危险 调查”。
调查”。
Les échantillons révèlent la présence de particules d'uranium faiblement enrichi (jusqu'à 4 % en 235U), d'uranium naturel et d'uranium appauvri (jusqu'à 0,4 % en 235U).
样品显示含有残留 低浓
低浓 (
( -235富集度高达4.0%)、天然
-235富集度高达4.0%)、天然 和贫化
和贫化 (
( -235富集度低至0.4%)。
-235富集度低至0.4%)。
L'Union européenne a décidé de voter contre le projet de résolution sur les effets de l'utilisation d'uranium appauvri dans l'armement.
欧洲联盟决定对这项关于在军备中使 贫化
贫化
 影响
影响 决议草案投反对票。
决议草案投反对票。
Il n'y a pas à Porto Rico d'équipement approprié pour tester la présence d'uranium appauvri dans les urines ou le sang.
波多黎各也没有适当 设施来化验尿液或血液中
设施来化验尿液或血液中 否含有贫化
否含有贫化 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。