Elle a bien tracé, et en détail.
她策划以及和详细说
。
Elle a bien tracé, et en détail.
她策划以及和详细说
。
Veuillez donner des détails spécifiques, s'il y a lieu.
请酌情具体和详细地说
。
Voir Emmanuel Fontaine, op. cit., p. 104, et pour les détails de l'accident du Tanio.
关于这一点和Tanio 事件的详细说
,见Emmanuel Fontaine,同前,第104页。
Nous reviendrons sur cette question plus loin.
下文
有进一行详细说
。
Veuillez donner des détails précis si nécessaire.
请酌情具体和详细地说
。
Il a également décrit en détail les mesures qu'il avait prises pour étayer sa réclamation.
索赔人还详细说
了

索赔而采取的
骤。
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨兰国能否进一
详细说
?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
文莱达鲁萨兰国能否进一
详细说
?
L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

机制的详细说
可能规定必须建立一个额外的结构。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细说
该中心的工作。
Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.
以下详细说
了目前国家教科书中所做的修改。
Le Gouvernement n'a pas souhaité surcharger de détails la Commission de consolidation de la paix.
塞拉利昂政府不打算用过于详细的说
来耗费建设和平委员会的时间。
Enfin Mme Halperin-Kaddari demande davantage d'informations sur le partage des biens matrimoniaux en droit civil.
最后,她要求详细说
民法
婚姻财产分割所做的规定。
Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».
暴露一节详细说
了这些内容。
Les documents d'information renseignaient sur les progrès accomplis en matière d'intégration dans différents contextes.
背景文件提供了详细资料,说
了在联合国各种背景下将性别观点纳入主流方面的进展情况。
Pourrait-on avoir des précisions concernant l'application des dispositions du deuxième paragraphe de l'article 11?
能否详细说
第11条第2段的执行情况?
Le secrétariat a donné des informations sur les manifestations parallèles envisagées.
秘书处详细说
了附带活动规划的情况。
Donner des détails sur les conditions ou les peines imposées aux manifestants.
请详细说
针
这些抗议者规定的条件和/或处罚。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我们可以尽量详细地说
。
Ils ont soumis une pétition expliquant en détail leurs revendications.
他们还提出详细的诉状,说
其要求。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。