Pour de plus amples renseignements, s'il vous plaît appel ou d'un face-à-face consultation.
详

请来电

面谈。
Pour de plus amples renseignements, s'il vous plaît appel ou d'un face-à-face consultation.
详

请来电

面谈。
Le détail de ces variations est exposé aux paragraphes 108 et 109.
这些调整的详

见第108段和109段。
Mon rapport écrit fourni davantage de détails à ce sujet.
我的书面报告提供
关于这方面的更多详

。
Des détails concernant les mécanismes et les procédures de l'Autorité figurent sur son site Web.
有关平等待遇管理局的措施和程序的详

均在其网站上公布。
Ces ressources sont ventilées dans le tableau 1 ci-dessous.
下文表1提供
这些所需资源的详

。
On trouvera une ventilation de ces ressources dans le tableau 1 ci-après.
表1载列这些所需经费的详

。
Veuillez apporter des précisions sur ces cas et sur les mesures prises à cet égard.
请就这些案件提供更多的详

以及有关在这方面采取措施的资料。
Les détails des postes sont présentés au tableau 5 et à l'annexe C.
员额构成的详

见表5和附件C。
Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.
详

请参看《气候公约》网站。
Cette évaluation fournit une description informative de l'état du système après deux ans de fonctionnement.
此次评价提供
对该制度运行两年后的详

描述。
Si la réponse est “Oui”, veuillez donner des détails.
如回答“是”,请提供详

。
Mais avant d'entrer dans les détails, j'aimerais faire trois observations d'ordre général.
但是,在深入谈论详

之前,我要发表三点一般性的意见。
Pour plus de détails, voir section III.J ci-dessous.
进一步的详

见下文第三节J部分。
Pour de plus amples informations, voir tableau 2 de la section III.H ci-dessous.
详

见下文第三节H部分表2。
Les détails de ces coûts sont exposés dans le tableau 4.
费用的详

见下文表4。
Le tableau 4 indique dans le détail les transferts de postes.
表4显示员额调配的详

。
25 L'État partie donne des détails sur les garanties.
25 缔约国叙述
这些保证的详

。
Une information plus détaillée figure dans la deuxième partie de ce document.
关于员额的更详

可见于本文件第二部分。
Le rapport fournit de plus amples détails.
报告进一步阐述
详

。
Pour plus de précisions concernant ces objectifs et ces réalisations, voir l'article 12.
有关其目的和成绩的其他详

在第12条下做
概述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。