Zinédine Zidane, comment allez-vous après ces trois semaines d’absence ?
齐内迪内.齐达内,在人们
野里消失了三个星期之后,您现在
状况怎么样?
Zinédine Zidane, comment allez-vous après ces trois semaines d’absence ?
齐内迪内.齐达内,在人们
野里消失了三个星期之后,您现在
状况怎么样?
On voudrait une chambre avec une belle vue.
我们想订一个
野优美
房间。
Ici et Ici, deux mondes semblables et différents, se sont croisés dans nos visionsd'artistes.
之此,之时,两种看似相同却又
同
世界,在艺术家
野里交汇。
La vaste ouverture de la cabine offre une visibilité exceptionnelle sur l'outil de travail.
宽敞
驾驶室具有极佳
野,可以全面掌握作业机具
工作情况。
Les gens ont tendance à croire que j'avais disparu de la circulation.
人们往往以为我已经在人们
野中消夫了。
C'est à long terme que l'on peut remédier aux limites de la participation.
需要有一种长

野来消
参与

。
Malheureusement, certains conflits, en particulier en Afrique, ont tendance à disparaître des radars internationaux.
幸
是,一些冲突,尤其是在非洲,往往从国际
野中消失。
Son sort devient très incertain et ses horizons infiniment repoussés.
裁军谈判进程
命运也变得十分难于预料,裁军谈判
目标也渐渐地从人
野中消失。
Trouvons une nouvelle approche, créons une nouvelle image, une nouvelle vision claire pour l'Afrique.
让我们建立新
形象,新
、清晰
非洲
野。
Elles permettent une participation plus importante et ouvrent de nouvelles perspectives dans tous les secteurs.
它们有助于加强参与,对各部门有一个全方位
野。
Troisièmement, l'ONU est de plus en plus appelée à regarder au-delà de ses horizons intergouvernementaux.
第三,联合国日益被要求超越其政府间
野。
C'est donc dans ce plus large contexte qu'il situe son rapport.
因此,本报告就是从这个较广泛
野构思
。
Fait plus important encore, l'éducation ouvre l'esprit et les horizons en stimulant l'intérêt dans le pluralisme culturel.
更为重要
是,教育使人得到启蒙认知并开扩
野,增进对多样文化
兴趣。
La science moderne est venue remplacer la terre, ouvrant des horizons nouveaux de possibilités infinies.
现代科学
出现超越了土地,展现出无
机会
新
野。
Cinquièmement, il importe d'examiner la situation au Kosovo dans un contexte plus large.
五、我们必须以更广阔
野看待科索沃局势问题。
Tant qu'ils demeureront invisibles, ils seront laissés de côté dans l'élaboration des politiques.
照料工作仍然没有进入人们
野,在政策设计中被忽略。
Si l'on considère une plus longue période, ce nombre a très fortement diminué.
从较广阔
野来看,致命事故
数量有了大幅度下降。
Plusieurs des propositions portent sur des projets de construction à long terme.
提出
大量建议是关于新
建设项目,规划
野更长。
La dynamique de l'élargissement de l'Union européenne ouvre de nouveaux horizons.
欧洲联盟扩大
活力正在打开新
野。
Nous avons élargi nos horizons et continuons d'avancer à grands pas dans le savoir scientifique.
我们扩大了我们
野,在技术知识方面
断取得进步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。