Il a fait la moue à notre proposition.
〈转义〉他对我的建议
满。
Il a fait la moue à notre proposition.
〈转义〉他对我的建议
满。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.
我对阿塞拜疆的决定
我
强烈的
满。
Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.
我也对日内瓦的后续进程
满。
Les fonctionnaires se sont également plaints de la lenteur et de la lourdeur des formalités.
至于耗费时间的烦琐手续造成的延误,也有人满。
L'observateur du Qatar a déclaré qu'il déplorait l'application de la Réglementation relative au stationnement.
卡塔尔观察员对《泊车方案》的执行满。
De nombreux pays ont déjà, au cours des ans, marqué leur désaccord en partant.
许多国家在过去几年中已以逃避方式了
满。
Toutefois, ils sont maintenant plus nombreux à exprimer ouvertement leur mécontentement.
然而,现在我会更经常地听到他
公开
满。
M. Mukai (Japon) se déclare mécontent de la diffusion tardive du rapport du Secrétaire général.
Mukai先生(日本)对秘书长的报告延满。
Ils se plaignent aussi de ce que cet expert ait été proposé par leur avocat.
他还对自己的律师
满,因为是他推荐了该名专家。
M. Schlosser (Israël) exprime son mécontentement devant la rédaction du paragraphe 12.
Schlosser先生(以色列)对第12段的措辞满。
Israël d'ailleurs s'est déclaré extrêmement indigné par le rapport et l'a rejeté.
另一方面,以色列对报告极度
满,拒绝接受它。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第五次部长级会议的结果满。
Ce n'est pas la première fois que le pouvoir afghan, comme celui deBagdad, se plaint des mercenaires.
这是阿富汗政权第一次对美国雇佣军
满。伊拉克政府也有着同样的抱怨。
Un certain nombre de pays se déclarent peu satisfaits par le barème des contributions en vigueur.
若干国家对现行会费比额满。
Il se déclare profondément mécontent qu'une erreur d'une telle gravité ait pu être commise par le Secrétariat.
他对秘书处会发生这样严重的错误深切
满。
M. Saeed (Soudan) dit que sa délégation n'est pas satisfaite des réponses hâtives et incomplètes du Rapporteur spécial.
Saeed先生(苏丹)说,苏丹代团对特别报告员草率和
完整的答复
满。
Cette situation aggrave les sentiments de frustration des enfants, qui ont exprimé leur mécontentement à plusieurs occasions.
这种情况使儿童备感沮丧,他几次
满。
La ferme avait déjà reçu la visite d'une équipe de la COCOVINU (armes biologiques) le 17 janvier 2003.
经与农场主人联系后他来到现场,对这次访问极为
满。
L'isolement dans des cellules obscures semble être le châtiment le plus souvent infligé à ceux qui se plaignent.
据了解,单独关押在黑暗的牢房中是对任何满的人常用的惩罚手段。
Les délégations à la Conférence ont toutes pour coutume d'exprimer leur mécontentement au sujet de la situation actuelle.
裁谈会代对目前情况
满,这已是老一套了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。