Il n'a manifesté au contraire que son mépris pour l'ONU et pour toutes ses promesses.
但是,他证明的仅仅是他对联合国的和对他所作
切承诺的
。
Il n'a manifesté au contraire que son mépris pour l'ONU et pour toutes ses promesses.
但是,他证明的仅仅是他对联合国的和对他所作
切承诺的
。
La vieille crut qu'on la méprisait, et grommela quelques menaces entre ses dents.
老仙女认为这是对她的,喃喃地抱怨和威
阵。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
朗
安全理事会的决议。
Mais pour le moment, Israël défie cette institution.
但是现,以色列却
本机构。
Il s'agit en effet de deux affaires d'outrage au Tribunal.
这两个案件实际上是法庭。
Cette Chambre est également saisie de deux autres procédures pour outrage au Tribunal.
第审判分庭正
处理其他两个
案件。
Plusieurs avocats ont été arrêtés pour atteinte à l'autorité de la justice.
还有些律师因
法庭罪被逮捕。
D'autres poursuites pour outrage au Tribunal ne sauraient être exclues à l'avenir.
日后不排除提出其他法庭罪的起诉。
Les femmes qui les bravent sont systématiquement maltraitées.
这些限制的妇女就受到系统的虐待。
Ces juges ont été également chargés des procès pour outrage qui sont pendants.
此外,待审的案改由这些法官处理。
Un procès pour outrage au Tribunal devrait commencer bientôt.
宗
法庭的案件定于近期内开审。
Israël, puissance occupante, a constamment bafoué les résolutions du Conseil de sécurité.
占领国以色列向
安全理事会决议。
Aucune affaire d'outrage n'a été jugée pendant la période considérée.
本报告所述期间,没有听审
法庭案。
Comme on l'a déjà dit, la Cour aura rarement à exercer ses compétences disciplinaires.
如上所述,法院权力很难得才使用。
À ce jour, il a eu à connaître de 43 affaires pour outrage.
迄今为止,43件案已经提交法庭。
Pour la plupart, ces procédures d'outrage sont incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts.
很多这些法庭案出自于Haradinaj及他人案。
Nier ces droits et ces privilèges revient à nier la raison même de la participation.
剥夺这些权利和特权是对成员资格的。
Peut-il y avoir un plus grand mépris pour la légalité internationale?
还有什么比这种国际合法性更严重的?
La prostitution n'est pas légale et la société n'a aucune considération pour la prostituée.
卖淫是不合法的,而且社会卖淫女。
Au drame de la lutte armée s'ajoute celui du mépris des droits les plus élémentaires.
武装冲突的悲剧因基本的权利而加剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。