Il a un appétit de loup.
他胃口很大。
Il a un appétit de loup.
他胃口很大。
Elle a vraiment bon appétit aujourd'hui!
她今天胃口真!
Le bébé a un appétit d'ogre.
个小宝宝胃口大得惊人。
Le malade ne prend goût à rien.
病人对什
东西都没有胃口。
La plupart des programmes ne sont pas à mon goût.
大多数节目都不合我的胃口。
B.Je n'en doute pas, pour un estomac d'oiseau.
当然您麻雀大小的胃口我不
疑。
Elle a vraiment bon appétit aujourd’hui!
她今天胃口真!
Tu as vraiment bon appétit aujourd’hui!
你今天胃口真!
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还是没有胃口,可是又常常很饿。矛盾。
Une journée de promenade nous donne un bon appétit.
一整天的漫步给我们带来了胃口。
Ce n'est pas un problème d'estomac - nous avons bien un estomac pour manger.
不是因为我们没有胃口——我们有吃饭的胃口。
Non , je n’ai pas d’appétit.
没有, 我没有胃口。
Comment est votre appétit ?
胃口怎样?
Alors, bon appétit!
您
胃口!
Guten Appetit!Bon appétit.
大家
胃口!
Guten Appetit!Que aproveche!Bon appetit!
胃口,请用吧!
On constate une certaine désaffection des investisseurs étrangers à l'égard de l'économie ukrainienne.
外国对乌克兰经济的投资胃口在不断减少。
Oui : avocat, ça me plaît bien.
对,律师,十分很对我胃口。
Tous ces facteurs pourraient réduire l'intérêt des investisseurs pour les actifs financiers asiatiques.
所有些因素都可缩小投资者对亚洲金融资产的胃口。
Cette révolution n'était pas du goût de tous et a particulièrement froissé les investisseurs étrangers, dont les Japonais.
次革命并不合所有人的胃口,特别是触伤了外国投资者,尤其是日本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。