Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.
不过,在国家,要实现有效的
规划依然有重
的挑战。
Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.
不过,在国家,要实现有效的
规划依然有重
的挑战。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛哥自己的方案已经取得实际成果。
Il faut donc réévaluer les priorités du programme intégré.
需要重新评估方案的优先重点。
On trouvera à l'annexe II la liste récapitulative des membres du personnel concernés.
有关工作人员的清单载于附件二。
Les services commerciaux sont une activité à qualifications élevées et sont fournis de façon intégrée.
商业性环境服务属于知识密集型并且是在基础上提供的。
Il souscrit à l'approche intégrée proposée à cet égard par le Secrétaire général.
巴西赞同秘书长关于处理这
问题的建议。
L'accès à de tels instruments pourrait également rendre plus attrayant le recours au mécanisme global.
运用这些文件还可以提高机制的吸引力。
L'approche intégrée de ces initiatives remporte un grand succès.
上述倡议的治理方针取得了极
成功。
Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.
为此,我国代表团将支持项新的实质性和
性的决议。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东帝汶警察发展方案得到了联国东帝汶
特派团的赞同。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯的办法是进行
统
的审议。
La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.
现在单上的失踪人员共有2 047人。
L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.
特派团的经验表明,这并非总是那么简单。
Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.
不过,保证青蒿素疗法的疗效仍然非常重要。
Or, le Département n'a pas élaboré de doctrine globale officialisant des mécanismes et procédures normalisés.
但是,维和部并没有包括正式过程和程序在内的理论。
D'autres stratégies intégrées mises en œuvre dans certaines régions ont également été évoquées.
此外,还提到某些地区采用的其他办法,以及利用森林
作伙伴关系其他成员。
Cette institution intégrerait la structure internationale existante (PNUE, FEM et secrétariats des conventions).
该机构将现有的国际机构(环境署、全球环境基金和各公约的秘书处)。
Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.
它必需确保具体指标,以衡量战略的实施情况。
À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.
目前,参加框架的有31个最不发达国家。
Les États adoptent des approches générales différentes pour élaborer un ensemble de règles de priorité.
各国采用不同的办法来制定
整套优先权规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。