Eugenie pourra renoncer purement et simplement a la succession de sa mere.
"欧叶妮可以无条件地放弃的财产。
Eugenie pourra renoncer purement et simplement a la succession de sa mere.
"欧叶妮可以无条件地放弃的财产。
Le droit de succession gambien ne permet pas aux enfants illégitimes d'hériter de leur père.
根据冈比亚法,非婚生子女不得
父
的财产。
La Zone et ses ressources constituent le patrimoine commun de l'humanité (art. 136).
“区域”及其资源是人类的共同财产(第136条)。
Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.
一些文化习俗,如一夫多妻制、婚、遗孀的财产
等,都是对妇女卑微地位的认同。
Elle bénéficient de certains droits sur les biens appartenant à leur mari.
缅甸妇女享有要求丈夫财产的
确权利。
Une modification visant spécialement le cas des biens en déshérence a également été proposée.
会上还建议作出具体修订,以便论及没有者的财产的问题。
Le Libéria permet maintenant aux femmes d'hériter sur un pied d'égalité avec les hommes.
利比里亚现在允许妇女同男子平等财产。
Les réalisations scientifiques et techniques importantes du dernier millénaire constituent l'héritage commun de l'humanité.
上个千年取得的伟大的科学和技术成就是人类共同的的财产。
L'UNICEF souhaite l'adoption d'une loi permettant aux enfants d'hériter des biens.
儿基金会希望制定一项法律,
认儿
财产的权利。
La femme, surtout en milieu rural, n'a pas accès à l'héritage en pleine propriété.
妇女,尤其农村地区的妇女,不能全部财产。
Une commission pluridisciplinaire est en train d'étudier la question des successions et des régimes matrimoniaux.
一个多学科委员会目前正在审查问题和婚姻财产制度。
D'ailleurs, ne va-t-il pas de la survie de notre planète, ce patrimoine commun de l'humanité?
此外,难道我们地球——人类的共同财产——的生存不是有赖于此吗?
Une nouvelle loi au Rwanda permettant aux filles d'hériter de biens.
· 卢旺达允许女财产的新法律。
Dans certaines sociétés, on a empêché des esclaves de posséder des biens ou d'en hériter.
在有些社会中,奴隶不得拥有或财产。
Le Pakistan estime que l'espace doit demeurer le patrimoine pacifique et commun de l'humanité.
巴基斯坦认为外层空间必须仍然是人类的和平共同财产。
Pour les femmes musulmanes, les droits de succession complètent leurs droits sur leurs biens propres.
穆斯林妇女的权与其财产所有权是互补的。
Il ne faut pas confondre le droit de posséder des biens et le droit d'hériter.
拥有财产的权利不应与财产的权利相提并论。
Le montant de l'héritage dépend des obligations financières incombant à l'homme et à la femme.
财产的这些差异归于男女双方
担不同的财政责任。
La nature est le plus grand patrimoine de l'humanité.
大自然是人类最宝贵的财产。
En règle générale, les filles héritent de leur mère.
按照一般的规矩,女儿的财产。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。