Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将不结盟由一个越过轴线。

Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将不结盟由一个越过轴线。
Tibériade, jumelée avec Montpellier en 1983, est la capitale de la Galilée en Israël.
1983 年以色列加利利省府太巴列和蒙彼利埃市结盟。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度
重
,
们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度
普遍
,而不是寻求对无
武器国家施加额外限制。
Le Mouvement voudrait également exprimer ses félicitations aux autres membres du Bureau pour leur élection.
不结盟运
还
祝贺主席团其他
员当选。
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
不结盟运

员将尽快起草这份决议。
Mais il souhaite attirer l'attention sur certains points qui sont importants pour son pays.
Mungkalaton先生(泰国)发言说,泰国代表团赞
摩洛哥代表在阐述不结盟运
对维和行
问题立场时
声明,但希望强调与泰国有关
一些重
问题。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运
共同立场。
Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
我们支持古巴以不结盟运
名义所作
发言。
En outre, l'unique soumissionnaire a indiqué qu'il avait constitué un consortium avec trois autres vendeurs.
而且,这个唯一
投标者表示,已经与另外三家供应商结盟。
La majorité des États représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.
大会堂中
大多数国家都是不结盟运
员国。
Nous continuerons de coopérer avec la communauté internationale à cette fin.
为实现该目标,不结盟运
将继续与国际社会进行合作。
Il reflète également les vues de tous les membres du Mouvement des pays non alignés.
决议草案还反映了不结盟运
所有
员国
意见。
Puis-je demander au Mouvement des pays non alignés s'il maintient sa position?
我能否问不结盟运
是否持这种观点?
Nous avions une proposition du Mouvement des non-alignés dans laquelle les stratégies sont conjuguées, etc.
我们有不结盟运
将各种战略合在一起
提案,等等。
Le Mouvement des pays non alignés a dûment pris note des remarques du Secrétaire général.
不结盟运
适当注意到秘书长
这些评论。
Il tient également à réitérer son appui aux travaux du Comité.
不结盟运
还希望重申对委员会工作
支持。
La signature d'un accord de stabilisation et d'association avec l'Union européenne serait encore plus encourageante.
与欧盟签署《稳定与结盟协定》将提供更大
推
力。
Par ailleurs, l'intégration des autres groupes armés ralliés aux différentes parties reste elle aussi problématique.
另外一个相关方面是,与双方结盟
其他武装团体
一体化,目前这一方面也依然存在问题。
Le représentant de l'Indonésie (au nom du Mouvement des pays non alignés) prend la parole.
印度尼西亚代表(代表不结盟运
)发言。
À cet égard, le Mouvement des pays non alignés aimerait souligner les points suivants.
在这一方面,不结盟运
强调以下几点。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自
生
,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。