Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.
所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎离我
听到的经济复苏的论调还相差很远。
Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.
所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎离我
听到的经济复苏的论调还相差很远。
A présent ,on est dans le contexte d'une reprise économique mondiale fragile .
目
,我

在脆弱的全球经济复苏的背
下。
De toute part on pouvait observer des signes de reprise économique.
人
从各方面都可观察到经济复苏的迹象。
La reprise de l'économie mondiale qui s'amorçait était porteuse d'optimisme.
在萌芽的世界经济复苏引起了乐观的情绪。
En outre, la Sierra Leone a connu une reprise économique soutenue ces trois dernières années.
此外,塞拉利昂在过去三年里已经实现了持续的经济复苏。
Le redressement de l'économie du pays progresse.
我国经济的复苏
在逐步
进。
L'un des sujets particulièrement préoccupants avait trait au versement de la solde des militaires.
人
普遍承认,解决这一问题对促进该国的经济复苏和民选政府的稳定至关重要。
La reprise économique de la Bosnie-Herzégovine a commencé après la fin de la guerre.
波斯尼亚和黑塞哥维那的经济战后开始复苏。
Mon pays a connu une reprise économique spectaculaire, tout en procédant à des réformes importantes.
我国在进行重大改革的同时
得了可观的经济复苏。
Les perspectives à court terme pour les prix dépendaient du redressement de l'économie mondiale.
会议指出,短期内的价格

决于全球经济的复苏程度。
Toutefois, le niveau de la demande dépendrait de la vigueur du redressement économique mondial.
但是,需求量将
决于全球经济复苏的力度。
Les facteurs entravant la reprise économique, exposés dans mon neuvième rapport, n'ont pas changé.
我的第九次报告所述的影响经济复苏的各种因素并未改变。
Cette reprise limitée ne s'est pas encore traduite en un accroissement de l'emploi.
这种有限的经济复苏尚未体现在就业增长上。
L'extrême lenteur du redressement économique de la Bosnie-Herzégovine continue de nous préoccuper.
令人关切的是,波斯尼亚和黑塞哥维那境内经济复苏的速度仍然十分缓慢。
Il est indispensable pour sa reprise économique d'offrir des garanties aux investissements.
为各项投资提供保障,对国家的经济复苏有着重要的意义。
Au cours de ce processus, nous avons affaibli notre capacité de renforcer notre redressement économique.
在这一过程中,我
减少了加强我国经济复苏的能力。
Il est nécessaire d'appuyer le peuple iraquien dans son processus de redressement et son développement économiques.
我
必须支持伊拉克人民的经济复苏与发展。
Bien que l'économie des pays développés donne actuellement des signes de reprise, la conjoncture demeure fragile.
尽管发达国家出现了经济暂时复苏的迹象,但商业活动的条件仍然充满了风险和不确定因素。
À cette fin, nous avons mis en œuvre le programme de relance économique appelé Vamos Guatemala.
在这方面,我
发起了题为《危地马拉加油》的经济和社会复苏方案。
Tant que la situation politique demeurera incertaine, les perspectives de reprise économique ne seront pas bonnes.
只要政治局势依然捉摸不定,经济复苏的
就会暗淡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指
。