A présidé le groupe qui a rédigé la Charte de la SAARC.
担任起草南盟宪章长。
A présidé le groupe qui a rédigé la Charte de la SAARC.
担任起草南盟宪章长。
Chaque groupe était dirigé par un responsable.
每个雇员由一位
长率领。
Le chef de l'équipe spéciale sur l'Afrique a également présenté un rapport.
非洲专题工作长也作了报告。
Le Directeur du Groupe d'appui aux opérations est chargé de l'application de cette recommandation.
业务支助长负责执行本建议。
7 Le Directeur de l'équipe est responsable de la formation des membres de l'équipe.
工作长负责工作
训练工作。
Le groupe était présidé par le représentant d'une ONG.
该专家长是一名非政府
织代表。
Le groupe de gestion serait dirigé par un haut responsable de l'Organisation.
管理长将由联合
一名高级干事担任。
M. Blundell a été désigné Président du Groupe.
阿瑟·布伦德尔被任命为专家长。
Le Directeur du Groupe d'appui aux opérations a présenté le sous-objectif 1 de l'objectif 6.
业务支助长介绍了目标6,次级目标1。
De même, des femmes président plusieurs commissions et groupes de travail au Parlement.
妇女还担任了几个委员会主席和议会工作长。
Il élabore avec le Chef de Projet le planning chantier et la liste des tâches chantier à réaliser.
与项目长一起制定现场计划和工厂任务列表。
M. Gorita (Président du Corps commun d'inspection) remercie les délégations de leurs déclarations.
扬·戈里(联合检查
长)感谢代表团发言。
Le Directeur du Groupe de l'évaluation du PNUD est le premier Président élu du GNUE.
开发署评价办公室主任成为评价第一任当选
长。
Le chef du Groupe opérationnel encadre l'activité des journalistes dans la zone d'intervention.
⑵ 行动长指导在行动区
大众媒体代表
活动。
Les Philippines ont assuré la coprésidence de l'équipe spéciale de l'APEC pour l'intégration des femmes.
菲律宾还担任了亚太经合织妇女参与经济工作
共同
长。
Les chefs de l'une et l'autre équipe rendront compte au Chef du Bureau pour l'Europe.
两各由一名
长领导,他向调查司欧洲办事处主任报告工作。
Ce groupe a formé des groupes d'étude dont les travaux portent sur cinq questions prioritaires
卫织任监测和评价咨商
长,儿童基金会为副
长。
Président de l'Unité administrative chargée de la coordination de la lutte contre les organisations sectaires dangereuses.
打击不良宗派织行政协调
长。
L'Équipe spéciale sera dirigée par un président et un vice-président, avec le soutien du secrétariat de l'APEC.
工作将由
长和副
长管理,并由亚太经合
织秘书处支助。
La liaison avec la CNUCED sera assurée par M. Rudolf Hohn, Président, et Mme Marilia Pastuk, Superviseur.
主席Rudolf Hohn和
长Marilia Pastuk女士将负责保持与贸发会议
联络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。