Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民族是我们社会的组。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民族是我们社会的组。
La diversité fait partie intégrante de la civilisation humaine.
多样性是人类文明固有组。
La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.
硬性审查必须是解决方法的组。
Les petits États forment un groupe important au sein du Commonwealth.
小国是英联邦的个重要组
。
La collaboration avec des organes partenaires est partie intégrante des travaux de la Division.
伙伴关系是选援司工作的组。
La CNUCED fait partie intégrante du système multilatéral de développement.
贸发会议是多边发展体系的个组
。
Ce mécanisme de surveillance est un élément essentiel de la procédure de renvoi du Tribunal.
监测机制是法庭移案程序的重要组。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道主义救济也是个重要组
。
Les composantes du système formel de justice interne proposé sont décrites ci-dessous.
拟议正式内司法系统的组
概述如下。
La vérification est un élément essentiel de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.
核查是核不扩散和裁军的关键组。
Ils constituent, en fait, le Conseil de sécurité.
的确,它们是安全理事会的组。
Elles constituent un élément important du régime international de non-prolifération nucléaire.
这些措施是国际核不扩散体制的重要组。
Les activités de sensibilisation occupent une place de choix dans cette action.
提高认识是这些努力的个重要组
。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应为宏观经济政策的组
。
La communauté internationale dans toutes ses composantes sait faire preuve de générosité.
国际社会的所有组都表现出了慷慨。
Le commerce maritime est un volet important de l'activité commerciale mondiale.
海上贸易是全球商业活动的重要组。
Le dialogue est un élément essentiel dans la poursuite de tout objectif politique.
对话是实现任何政治目标的重要的组。
La coopération au développement devient partie intégrante de notre politique étrangère.
发展合作正为我国外交政策的组
。
Le suivi des risques est une des responsabilités essentielles du Chef des opérations.
监测风险也是业务主任职责的主要组。
Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.
省级重建队仍是北约战略的个重要组
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。