Le Comité d'actuaires avait examiné les exemples de calculs établis par l'Actuaire-conseil.
算
委
会审查了顾问
算
编制
说明性估计费用。
Le Comité d'actuaires avait examiné les exemples de calculs établis par l'Actuaire-conseil.
算
委
会审查了顾问
算
编制
说明性估计费用。
Elle a le soutien du Comité d'actuaires.
算
委
会赞同该建议。
Le Comité d'actuaires a approuvé le projet d'accord.
算
委
会表示赞同该拟议协定。
De plus, l'Actuaire était représenté par les mêmes personnes depuis six ans.
此外,在过去六年,算
没有改变过。
La sélection de l'Actuaire-conseil devait être effectuée dans une plus grande transparence.
在选择顾问算
方面应有更大
透明度。
Le Groupe de travail bénéficiera de l'assistance du secrétariat de la Caisse et de l'Actuaire-conseil.
工作组将得到基金秘书处和顾问算
协助。
Il a examiné la procédure d'évaluation du montant et en particulier le rapport de l'Actuaire-conseil.
委会考虑到估值程序,特别是顾问
算
报
。
Il examinait également les deux méthodes de remplacement proposées dans le rapport.
算
委
会还考虑了报
两个可能
替代方法。
Ce sont peut-être par exemple, des notaires, des bouchers, des agents d'assurance, des avocats spécialisés.
可以是保险算
、屠户、保险经纪
或专业律
等。
L'Actuaire-conseil a effectué tous les calculs conformément aux principes et pratiques établis dans la profession.
所有计算工作都由顾问算
按既定
算原则和惯例进行。
L'actuaire-conseil a été sollicité de proposer d'autres méthodes de financement pour ces obligations.
咨询算
一直在就如何筹措奖金来支付这笔财务责任建议备选办法。
Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné ce rapport.
联委会还收到了算
委
会
意见,
算
委
会在估值报
提交联委会之前,已先行作了审查。
Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné le rapport.
联委会还收到了算
委
会
意见,
算
委
会在估值报
提交联委会之前,已先行作了审查。
Il n'avait imputé que le montant recommandé par l'actuaire au titre des charges actuelles et futures.
项目厅只是收取了算
所建议
金额,以支付持续性负债。
La déclaration sur la situation actuarielle de la Caisse adoptée par le Comité d'actuaires figure à l'annexe VIII.
算
委
会所通过
基金
算状况说明载于附件八。
Le Comité s'est appuyé sur les résultats de l'évaluation menée par l'actuaire-conseil et sur ses propres procédures.
审计委会依赖顾问
算
和委
会自己
程序所做
估值结果。
Le Rapporteur a suggéré d'améliorer les échanges d'informations entre le Comité des commissaires aux comptes et le Comité d'actuaires.
他建议加强审计委会和
算
联委会
沟通。
Le Comité mixte était également saisi du rapport du Comité d'actuaires qui était spécialement consacré à cette question.
联委会还收到了算
委
会
报
,其
特别讲到这一问题。
Le Comité d'actuaires a informé le Comité mixte qu'il continuerait d'examiner l'évolution de la situation de la Caisse.
算
委
会还
诉联委会,它将继续审查养恤基金不断变化
情况。
Le Comité des placements et le Comité d'actuaires avaient tenu des sessions conjointes et continueraient de le faire.
投资委会与
算
委
会举行了联席会议,并将继续这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。