Aux États-Unis, plusieurs lois actuelles encouragent l'utilisation d'instruments transférables et de titres représentatifs électroniques.
美国有几部现行法律支持电子可
让票据和电子所有权凭证。
Aux États-Unis, plusieurs lois actuelles encouragent l'utilisation d'instruments transférables et de titres représentatifs électroniques.
美国有几部现行法律支持电子可
让票据和电子所有权凭证。
Dans de nombreux cas, les effets de commerce sont transférés sans endossement.
在

况下,
票据的
让都未经过背书。
Ces sûretés peuvent donc être rendues opposables par inscription ou par prise de possession.
因此,可
让票据或可
让单证上的担保权可以
过登记或占有方式而取得对抗第三方的效力。
Ces sûretés sont donc rendues opposables par inscription ou par dépossession du constituant.
因此,可
让票据或可
让单证上的担保权
过登记或设保人丧
占有权而取得对抗第三方的效力。
Selon un autre avis, il se substituerait au constituant dans ses droits.
另一种看法是,由有担保债权人取代设保人享有在应收款、可
让票据或其他债务上设定的担保权。
Cette conclusion vaut aussi, pour l'essentiel, pour les droits représentés par des instruments négociables.
对可
让票据所体现的权利而言,这一结论基本上也是有效的。
Les expressions “instrument transférable par négociation” ou “instrument négociable” renvoient à des concepts établis.
“经

让的票据”或“可
票据”等用语涉及到一些确定的概念。
Ils ne pouvaient donc pas apporter de réponse à la question du transfert d'un instrument négociable.
该条文因此将无法解决
动票据的
让问题。
Lorsqu'une sûreté est constituée sur un instrument négociable, les créanciers garantis, normalement, en ont la possession.
在可
让票据上取得担保权的,有担保债权人
常对该票据拥有占有权。
S'agissant des premiers, un créancier garanti pourrait toujours obtenir un rang supérieur en prenant possession de l'instrument.
就可
让票据而言,有担保债权人可以始终
过占有票据而获得优先权。
Cette dernière question est suffisamment traitée par le droit des instruments négociables et celui du recouvrement bancaire.
后一议题已由可
让票据法和银行托收法充分涵盖。
] b) Le produit prenne la forme d'argent, d'instruments négociables, de titres représentatifs négociables ou de comptes bancaires.
收益为金钱、可
让票据、可
让所有权凭证或银行账户的形式。
Ce statut spécial reflète l'importance du concept de négociabilité dans ces systèmes, et la volonté de le conserver.
给予
票据和可
让单证持有人这种特殊地位,反映出
性和可
让性概念在这些法域中的重要性,同时也反映了保持这种概念的愿望。
Sinon, le débiteur ne peut être assuré d'être libéré de l'instrument négociable par le paiement du créancier garanti.
否则,承付人
能确定向有担保债权人付款后是否即解除了其在可
让票据上的义务。
Il n'inclut pas une créance contre la banque née en vertu de la loi régissant les instruments négociables.
这一术语
包括在规范可
让票据的法律下产生的对银行的索偿权。
Ainsi, par exemple, le créancier garanti ne peut obtenir paiement d'un instrument négociable que conformément aux termes dudit instrument.
因此,例如,有担保债权人只有按照可
让票据的条件才能凭可
让票据收取付款。
Nous pensons qu'il ne faut pas exclure les transferts d'effets dématérialisés effectués électroniquement par inscription sur les livres comptables.
有些非物化票据是以记帐方式,
过电子手段
移的,我们认为这类票据的
让
应排除。
Le problème tient essentiellement au fait que de nombreux instruments sont transférés sans que leur négociation exige un endossement.
问题的关键是,许多票据的
让并
需要背书。
Normalement, cette loi prévoit qu'il doit en être porteur, en d'autres termes être en sa possession avec tout endossement nécessaire.
常,根据管辖可
让票据的法律,有担保债权人必须
过占有可
让票据成为可
让票据持有人及获取任何必要的背书后,才能凭可
让票据收取付款。
Le Guide recommande d'adopter cette approche pour la réalisation des garanties relatives au paiement d'un instrument négociable (voir la recommandation 168).
本指南建议采取这种办法强制执行与可
让票据付款有关的担保(见建议168)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。