Je me retrouve sur la paille.
我。
Je me retrouve sur la paille.
我。
C'est la seul moyen d'éviter la faillite.
是唯─避免
旳方法。
Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?
"要是几天之内有宣告令尊
呢?"
Cette décision lui a apporté le naufrage de son entreprise.
一决定给他
致
企业的
。
Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.
冰岛的此家在线银行在2008年秋天宣布。
Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.
法院宣布个
。
Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.
但是我们不相信正义的银行已经。
Sauf indication contraire, le mot “loi”, dans le Guide, désigne la loi sur l'insolvabilité.
除非另有说明,指南中提及“法律”即指法。
Les divers régimes actuels traitent de cette question de façon diverse.
不同的制度以不同的方式处理财
问题。
Le paragraphe 242 présente la liste des obligations et des fonctions du représentant de l'insolvabilité.
第242段列出代表的职责和职能清单,建议中也包含
一清单。
Cette approche est conforme à l'objectif de transparence et de prévisibilité du régime de l'insolvabilité.
一做法符合
制度关于透明度和可预测性的一般目标。
Enfin, le dernier objectif est d'établir un cadre pour l'insolvabilité internationale.
最后,第八个目标是建立跨国界的框架。
Cette nouvelle loi remplace les textes précédents sur l'insolvabilité et la faillite.
新的法律替代波兰以前所有有关
的法律。
Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.
偿付附担保债务之后剩余的任何价值将构成财
的组成部分。
On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.
有些跨国界案件也在一定限度内做到
一点。
Le tribunal a aussi accueilli favorablement la demande de reconnaissance.
法院还免除《美国法典》第11编第1514(c)节[《跨国界
示范法》第14(3)条]所规定的通知要求,但未就其是否适用于辅助程序进行评论。 法院还批准
承认申请。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议集团公司对待办法。
Une telle disposition existe déjà dans le régime d'insolvabilité de certains pays.
一些法域的制度已经有
类规定。
Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.
另一方面,法主要涉及集体事务和经济问题。
C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.
由于上述原因,法可能影响担保债权
的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。