Il compare l'ancien système avec le nouveau.
他把旧体系和新体系相较。
Il compare l'ancien système avec le nouveau.
他把旧体系和新体系相较。
Il devrait permettre d'établir une comparaison avec les éléments qui l'étayent.
应当能够把指本证据相
较。
On n'a pas essayé de comparer les dépenses avec les progrès réalisés.
没有试图将支出情况与进展情况相较。
Les résultats des enfants ne sont pas comparés à des moyennes.
儿童成绩也不
平均水平相
较。
La situation est comparable à celle d'une victime d'une crise cardiaque.
这一情况可以心脏病发作
病人相
较。
En revanche, il est vraisemblable que le droit à un recours effectif est applicable.
相较而言,有效补救权可能会适用。
De manière générale, elles occupent des positions moins élevées que les hommes.
大体上说,她们工作职位与男性相
较低。
Par rapport à d'autres pays, le secteur bancaire néerlandais est très concentré.
与其他国相
较,荷兰
银行部门高度集中。
Une comparaison entre l'air et la mer est donc tout à fait possible.
因此,将空气空间与海洋相较是非常可行
。
Les données susceptibles de signaler la présence de diamants illicites sont rarement comparables.
能够显示存在禁运钻石数据很少可以在国与国之间相
较。
Par contre, les 50 % les moins riches n'en possèdent que 1 %.
相较之下,最贫困
一半人口拥有
财富不到1%。
En revanche, le pourcentage correspondant pour les hommes est encore de 6,9 %.
相较而言,从事农业工作
男子
仍为6.9%。
Il me semble que le nombre d'armes est faible comparativement au nombre des combattants désarmés.
似乎武器数目与被解除
战斗人员
人数相
较低。
Le flux des investissements dans le secteur industriel a été modeste par rapport à d'autres secteurs.
工业部门投资流与其他部门相
较小。
Les indicateurs proposés dans le domaine de l'éducation ne présentent aucune de ces caractéristiques.
相较而言,教育领域
拟议指
在概念方面缺乏类似
坚实
础和衡量过程。
Aucune détermination réelle n'a été trouvée dans la littérature qui permette une comparaison avec ces estimatations.
现有文献中没有可与上述估计数相较
实际计量数据。
Les résultats au niveau national sont déjà disponibles pour le Sénégal et la Tunisie.
这项工作结果将与在全球层面确定
热点和亮点相
较,作为指导下文所述地方评估调查
础。
Par contraste, le montant consacré à l'aide durant la même période a été de 78,6 milliards de dollars.
与此相较,
一时期
援助金额为786亿美元。
Comme l'année précédente aussi, la plupart portaient sur des projets (138).
国一级上,开发署在137个国
办事处 完成了183项评价,也可以和前一年
情况相
较(184)。
En outre, il donne la répartition relative par rapport à l'ensemble des femmes et des hommes respectivement.
此外,本表显示分别与所有男子和所有女子相较
相对分布情况。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。